"باماكو" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "باماكو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bamako
        
    Moreover, we are very pleased with the cooperation we are developing with the multidisciplinary Office you have just established in Bamako. UN وعلاوة على ذلك، يسرنا جداً التعاون الذي نعمل على تنميته مع المكتب المتعدد التخصصات الذي أنشأتموه تواً في باماكو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Ladsous, via video-teleconference from Bamako. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو عبر تقنية التداول بالفيديو من باماكو.
    In 2005, he sent a communication regarding the abduction of another journalist, who was severely beaten and abandoned in the vicinity of Bamako. UN وفي عام 2005، بعث المقرر الخاص برسالة تتعلق باختطاف صحفي آخر وتعرضه للضرب الشديد ثم تركه في مكان بالقرب من باماكو.
    Senior investigating judge, Court of First Instance, Commune III, Bamako, 1992 UN عميد قضاة التحقيق في المحكمة الابتدائية للمقاطعة الثالثة، باماكو 1992.
    The regional director said that the Bamako Initiative was still evolving and that the programme would be monitored. UN وقال المدير اﻹقليمي إن مبادرة باماكو ما زالت آخذة في التطور وأن البرنامج سيكون خاضعا للمراقبة.
    Participant in the National Forum on International Organizations, Bamako UN اشترك في المنتدى الوطني المعني بالمنظمات الدولية، باماكو
    Over 70 per cent of women in Bamako district participate in the informal sector of the economy. UN إن ثمة 70 في المائة من النساء بمنطقة باماكو يضطلعن بنشاط في القطاع غير الرسمي.
    Since 1985: Professor of international law, including international humanitarian law, at the National School of Administration and the University of Bamako UN منذ عام 1985: أستاذ القانون الدولي بما في ذلك القانون الإنساني الدولي في المدرسة الوطنية للإدارة وفي جامعة باماكو
    He's escorting me to the American embassy here in Bamako. Open Subtitles انه مرافقة لي ل السفارة الأمريكية هنا في باماكو.
    Implementation of the Bamako Declaration and action plan and the strengthening of the secretariat of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development UN تنفيذ إعلان وخطة عمل باماكو وتعزيز أمانة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية
    The consultation served as a basic working document for the national seminar on the implementation of international humanitarian law, held in Bamako in 1998 UN وقد اتُّخذت هذه المشاورة وثيقة عمل أساسية في الحلقة الدراسية الوطنية الأولى لتنفيذ القانون الإنساني الدولي التي عقدت في باماكو عام 1998.
    Diamond parcel seized by the Malian Customs authorities at the Bamako international airport UN قطع ماس صادرتها سلطات مالي الجمركية في مطار باماكو الدولي
    A major factor that emerged was that Mr. Avraham was a frequent visitor to Bamako. UN وبرز عنصر هام هو أن السيد أبراهام كان كثير التردد على باماكو.
    This term of employment corresponds exactly to the period during which Mr. Avraham was undertaking frequent trips to Bamako. UN وتتوافق فترة العمل هذه تماما مع الفترة التي قام السيد أبراهام برحلات متكررة إلى باماكو.
    1974: Baccalaureate, classical letters cycle, Lycée Prosper Kamara, Bamako UN 1974: حصل على البكالوريا في الآداب الكلاسيكية من ثانوية بروسبير كامارا في باماكو
    1985 to date: Professor of international law, National School of Administration, University of Bamako UN منذ عام 1985: عمل أستاذا للقانون الدولي في المدرسة الوطنية للإدارة وجامعة باماكو
    Suivi de Bamako: women's empowerment in local development UN متابعة نتائج مؤتمر باماكو: تمكين المرأة في مجال التنمية المحلية
    They also called for more effective enforcement of the Bamako Convention and of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions. UN ودعوا أيضا إلى زيادة فعالية إنفاذ اتفاقية باماكو واتفاقياتات بازل وروتردام واستكهولم.
    Partnerships are thus being discussed with the peacekeeping school in Bamako and with the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre in Accra in relation to this proposal. UN وبالتالي، استنادا إلى هذا الاستنتاج، تجري مناقشة إقامة شراكات مع مدرسة حفظ السلام في باماكو ومع مركز كوفي عنان في أكرا.
    A ministerial meeting was held in Bamako on 11 November to prepare for the forthcoming summit, bringing together all the countries concerned. UN وعُقد اجتماع وزاري في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر من أجل التحضير لمؤتمر القمة المقبل، حيث ضم جميع البلدان المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد