ويكيبيديا

    "ببراءة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • innocently
        
    • acquitted
        
    • innocence
        
    • acquittal
        
    • patent
        
    • acquitting
        
    • patented
        
    • innocent
        
    • acquit
        
    So... you didn't innocently meet her in some club, did you? Open Subtitles إذن فلم تقابها ببراءة فى نادى ـ أليس كذلك؟
    I was just innocently playing video games with the boy when... Open Subtitles كانت تلعب ببراءة ألعاب الفيديو مع الصبي عندما
    Ending in discharge acquitted UN القضايا التي انتهت بالحكم ببراءة المتهم والإفراج عنه
    Two of his co-accused received the same sentence while others were sentenced to 10 years and one was acquitted. UN ووقَع اثنان من المتهمين معه تحت طائلة العقوبة نفسها، بينما حُكم على آخرين بالسجن لمدة عشر سنوات، وحكم ببراءة متهم واحد.
    She testified that the Church did not support her but that instead attempted to make all the surviving nuns sign a document testifying to the Mother Superior’s innocence. UN وشهدت بأن الكنيسة لم تساعدها ولكن بدلاً من ذلك حاولت دفع جميع الراهبات الباقيات على قيد الحياة على التوقيع على وثيقة تشهد ببراءة رئيسة الدير.
    The Chamber replied to the request, informing the Secretariat of the acquittal. UN وردت المحكمة على الأمانة وأطلعتها على الحكم الصادر ببراءة المتهمين.
    A strict regime of patent protection could mean that effective medicines are patent protected and thereby rendered prohibitively expensive. UN ووضع نظام صارم لحماية البراءات يمكن أن يعني أن الدواء الفعّال يكون مصوناً ببراءة وبالتالي يكون ثمنه غاليـاً للغاية.
    The petitioners underline that the Court then held that the consideration of an extended right to freedom of expression for politicians concerning controversial public matters could not constitute a basis for acquitting the defendant. UN ويؤكد الملتمسون أن المحكمة انتهت إلى أن اعتبار تمتع السياسيين بحق موسع في حرية التعبير فيما يتعلق بالمسائل العامة المثيرة للجدل لا يمكن أن يشكل أساساً للحكم ببراءة المدعى عليه.
    He's killing men just after they innocently interact with children. Open Subtitles لا إنه يقتل الرجال بعد أن يتفاعلوا ببراءة مع الأطفال
    I am just watching my friend and his wife innocently pleasure themselves in bed. Open Subtitles انا فقط أشاهد صديقي وزوجته يمتعون أنفسهم ببراءة في السرير.
    Ooh, not to mention all of this weed just innocently sitting here. Open Subtitles دون نسيان كل هذا الحشيش القابع هنا ببراءة.
    2.8 By a letter of 26 September 1993, Mrs. Barroso indicates that her nephew was acquitted of the charges against him. UN ٢-٨ وبرسالة مؤرخة في ٦٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، أفادت مقدمة البلاغ بصدور حكم ببراءة إبن أخيها من التهم الموجهة اليه.
    In 1994 240 persons in detention on remand were acquitted, which amounts to 1.2 per cent of the overall number. UN وفي عام ٤٩٩١، بلغت هذه النسبة ٢,١ في المائة حيث حكم ببراءة ٠٤٢ شخصاً فقط من اﻷشخاص المحتجزين انتظاراً للمحاكمة.
    Eighty-eight individuals were said to have been tried by these courts: 22 were acquitted and 66 convicted. UN ويقال إن هذه المحاكم حاكمت 88 فرداً وأصدرت أحكاماً ببراءة 22 وبإدانة 66 منهم.
    The Ministry of Foreign Affairs issued a statement expressing belief in the innocence of one of the accused. UN وأصدرت وزارة الخارجية بيانا أعربت فيه عن اعتقادها ببراءة أحد المتهمين.
    Okay, and... what if that person who faked the evidence swore to the lawyer's innocence? Open Subtitles ..حسناً, و ماذا لو أقسم ذلك الشخص الذي زيف الدليل ببراءة المحامي؟
    I have in my possession a piece of evidence that might speak to the innocence of my client in this matter. Open Subtitles لديّ في حوزتي قطعة دليل التي قد تنطق ببراءة موكلي في هذه المسألة
    In the present case, as the judgement took the form of an acquittal, that provision does not apply. UN ولا ينطبق هذا الحكم في هذه القضية التي صدر فيها حكم ببراءة المتهمين.
    His subsequent acquittal by the Court of Appeal does not, per se, imply that his imprisonment on the strength of a court order was unlawful. UN غير أن حكم محكمة الاستئناف بعد ذلك ببراءة صاحب البلاغ، لا يعني في حد ذاته أن سجنه بناء على أمر المحكمة كان غير مشروع.
    I was richly rewarded with a medical patent worth billions of dollars. Open Subtitles كوفئت بسخاء ببراءة اختراع تساوي مليارات الدولارات
    8. The appeals chamber heard the appeal against the trial chamber judgement acquitting Ignace Bagilishema on all counts. UN 8 - ونظرت الدائرة الاستئنافية في الاستئناف المقدم ضد حكم دائرة المحاكمة القاضي ببراءة إغناس باجيلشيما من جميع التهم.
    Ohh, except this formulation is special. The molecular structure's been patented. Open Subtitles إلّا أن هذه الصيغة مختلفة، البنية الجزيئيّة مسجّلة ببراءة اختراع.
    Some journalists had been found innocent and others had been sentenced, but the Government had not been involved in any way in those conflicts between citizens. UN وحُكم ببراءة بعض الصحفيين فيما أدين صحفيون آخرون، غير أن الحكومة لم تشارك بأي صورة كانت في هذه الخلافات بين المواطنين.
    It was for this reason that two out of seven Supreme Court judges wanted to acquit Mr. Kristjánsson in the Vatneyri case. UN ولهذا السبب، أراد اثنان من قضاة المحكمة العليا السبعة الحكم ببراءة السيد كريستجانسون في قضية فانتييري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد