ويكيبيديا

    "بتحقيق الاتساق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Coherence
        
    • consistency
        
    • to the coherent
        
    • to the harmonization
        
    It contributed to the document on system-wide Coherence in the context of the 2006 United Nations reform process and organized the International Conference for the Reform of the System of International Institutions at ILO headquarters in 2007. UN وقد ساهمت في الوثيقة المعنية بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في سياق عملية إصلاح الأمم المتحدة في عام 2006 ونظمت المؤتمر الدولي لإصلاح منظومة المؤسسات الدولية في مقر منظمة العمل الدولية في عام 2007.
    Important progress was also made on system-wide Coherence and the further strengthening of the Organization's cooperation with regional organizations. UN وأُحرز أيضا تقدم مهم فيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة ومواصلة تعزيز تعاون المنظمة مع المنظمات الإقليمية.
    In addition, the High-level Panel on System-wide Coherence will contribute with proposals on how to improve the delivery system of the Organization. UN وفضلا عن ذلك، سيسهم الفريق المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة باقتراحات بشأن كيفية تحسين أداء المنظمة.
    The High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment UN الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة
    The Subcommittee noted the increased interest of several missions in ensuring consistency between global indicators for measuring progress. UN ولاحظت اللجنة الفرعية زيادة اهتمام العديد من البعثات بتحقيق الاتساق بين المؤشرات العالمية لقياس التقدم.
    Members of the Project Review Committee (i.e. divisional focal points) and the Technical Cooperation Service communicate almost on a daily basis on all issues related to the coherent delivery of technical cooperation. UN ويتواصل أعضاء لجنة استعراض المشاريع (أي جهات الوصل في الشُعب) مع دائرة التعاون التقني بشكل يومي تقريباً بشأن جميع القضايا المتصلة بتحقيق الاتساق في تنفيذ أنشطة التعاون التقني.
    One major UNEG milestone with regard to the harmonization and professionalization of the evaluation function in the United Nations system is the development of a core training programme in evaluation. UN وكان من المنجزات الرئيسية للفريق فيما يتعلق بتحقيق الاتساق في وظيفة التقييم وإضفاء الطابع التخصصي عليها في منظومة الأمم المتحدة، إعداد برنامج للتدريب الأساسي بمجال التقييم.
    He reiterated UNFPA commitment to system-wide Coherence, and fulfilling its quadrennial review mandate. UN وكرر التأكيد على التزام الصندوق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والوفاء بولايته فيما يتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    He reiterated UNFPA commitment to system-wide Coherence, and fulfilling its quadrennial review mandate. UN وكرر التأكيد على التزام الصندوق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والوفاء بولايته فيما يتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    20. Also welcomed was the commitment of UNICEF to United Nations system-wide Coherence, including Delivering as One. UN 20 - ورحبت الوفود أيضا بالتزام اليونيسيف بتحقيق الاتساق على مستوى منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك توحيد الأداء.
    181. Also welcomed was the commitment of UNICEF to United Nations system-wide Coherence, including Delivering as One. UN 181 - ورحبت الوفود أيضا بالتزام اليونيسيف بتحقيق الاتساق على مستوى منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك توحيد الأداء.
    69. A commitment to pursuing policy Coherence for development creates challenges and opportunities for developing policy. UN 69- إن الالتزام بتحقيق الاتساق بين السياسات من أجل التنمية يقترن بتحديات وفرص في مجال وضع السياسات.
    This is of particular relevance in light of recent developments regarding United Nations system-wide Coherence at the country level and the increased use of national implementation modalities. UN ويكتسي هذا الأمر أهمية خاصة في ضوء التطورات الطارئة حديثا فيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري وزيادة استخدام طرائق التنفيذ الوطنية.
    Those steps were of particular relevance in light of recent developments regarding United Nations system-wide Coherence at the country level and the increased use of national implementation modalities. UN وتكتسي هذه التدابير أهمية خاصة في ضوء التطورات الأخيرة فيما يتعلق بتحقيق الاتساق قُطرياً على نطاق منظومة الأمم المتحدة واللجوء إلى استخدام طرائق التنفيذ الوطنية أكثر فأكثر.
    Regarding United Nations system-wide Coherence, he said that the role of UNIDO as a catalyst of industrial development processes was of prime importance. UN 64- وفيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، قال إن دور اليونيدو كمحفز لعمليات التنمية الصناعية له أهمية قصوى.
    The funding of the United Nations development activities also forms an integral part of the ongoing work of the Secretary General's high-level panel on United NationsN system-wide Coherence. UN كما يشكل تمويل الأنشطة الإنمائية للأمم المتحدة جزءا لا يتجزأ من الأعمال الجارية لفريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    3 p.m. Background briefing by a senior United Nations official on the report of the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence UN 00/15 معلومات أساسية يقدمها مسؤول كبير بالأمم المتحدة بشأن تقرير فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    Informal briefing by the Co-Chairs of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence, on the occasion of the presentation of the report of the High-level Panel to the Secretary-General UN إحاطة غير رسمية يقدمها رئيسَا الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بمناسبة تقديم تقرير الفريق الرفيع المستوى إلى الأمين العام
    The High-level Panel on System-wide Coherence will further look into the field of environmental activities to make complementary proposals on the interconnected areas of development, humanitarian affairs and the environment. UN وسيقوم كذلك الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة بفحص ميدان الأنشطة البيئية بغرض إعداد مقترحات تكميلية بشأن المجالات المترابطة للتنمية، والشؤون الإنسانية، والبيئة.
    192. In February 2006, I created a High-level Panel on United Nations System-wide Coherence. UN 192 - وفي شباط/فبراير 2006، أنشأتُ فريقا رفيع المستوى معنيا بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    They felt that this would be the only way by which contextual consistency between the substance of and the philosophy behind the draft declaration could be achieved. UN ورأت أن هذه هي الطريقة الوحيدة الكفيلة بتحقيق الاتساق المفاهيمي بين جوهر مشروع الاعلان والفلسفة الكامنة وراءه.
    Members of the Project Review Committee (i.e. divisional focal points) and the Technical Cooperation Service communicate almost on a daily basis on all issues related to the coherent delivery of technical cooperation. UN ويتواصل أعضاء لجنة استعراض المشاريع (أي جهات الوصل في الشُعب) مع دائرة التعاون التقني بشكل يومي تقريباً بشأن جميع القضايا المتصلة بتحقيق الاتساق في تنفيذ أنشطة التعاون التقني.
    (ii) The expression of satisfaction of member States with the specialized analytical and policy recommendation inputs generated and disseminated by the Commission on issues relating to the harmonization and convergence of integration schemes. UN `2 ' ارتياح الدول الأعضاء للمدخلات التخصصية التحليلية والتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة التي تقدمها اللجنة وتنشرها بشأن المسائل ذات الصلة بتحقيق الاتساق والتقارب في مشاريع التكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد