Therefore, please make available any testimonies, any autopsy records and any other material evidence to the Office of the Prosecutor-General. | UN | لذا يرجى أن تقدموا لمكتب المدعي العام أي إفادات وأي سجلات متعلقة بتشريح الجثث وأي أدلة مادية أخرى. |
The parents begged me not to autopsy their children. | Open Subtitles | الأباء توسلوا إليّ أن لا أقوم بتشريح أبنائهم. |
No matter how the FBI autopsy plays out, this has already forced us to accelerate our timeline. | Open Subtitles | أيًا كانت طريقة العبث بتشريح المباحث الفيدرالية فهذا قد جعلَنا نركِّز على تسريع جدول أعمالِنا |
They make you dissect a pig, and I'm kosher. | Open Subtitles | يجعلونك تقوم بتشريح الخنزير، وأنا يهودي. |
Yes. So you dissected the Judge's liver. | Open Subtitles | نعم إذاً ، أنتي قمتي بتشريح الكبد الخاص بالقاضية |
We're still dissecting Alison's wearable. | Open Subtitles | نحن لا نزال نقوم بتشريح جهاز اللياقة البدنية لأليسون |
Thanks for letting me do the cervical artery dissection today, Doctor. | Open Subtitles | شكرا لك لجعلي اقوم بتشريح شريان عنق الرحم |
The authorities however deny that the CPO deliberately refused to allow an autopsy. | UN | إلا أن السلطات تنكر أن يكون رئيس شرطة المدينة قد رفض عمداً السماح بتشريح للجثة. |
According to the pathologist who carried out the autopsy, the injuries had caused great pain, which resulted in a neurological shock and death. | UN | ووفقا للطبيـب الباثولوجـي الذي قام بتشريح الجثة، سببت الجروح ألما كبيـرا نتــج عنه صدمـة عصبية ثم الموت. |
We order an autopsy. If she sustained any internal damage, | Open Subtitles | سنأمر بتشريح الجثة إذا أصيبت بأيّ ضرر داخلي |
In these cases, we should do an autopsy. | Open Subtitles | في هذه الحالات، يجب أن نقوم بتشريح الجثة |
Case in point, I had to come in on Saturday to do an autopsy on a body. | Open Subtitles | ،ومثال على ذلك تحتم عليّ القدوم يوم السبت للقيام بتشريح جثة |
! Listen you dumb ass, they did the autopsy, ran all kinds of tests, they were talking about how he probably ate some bad mushrooms... | Open Subtitles | اسمع يا غبي، لقد قاموا بتشريح الجثة، وأجروا جميع أنواع الفحوصات، |
It'sa homicide. We gotta do an autopsy by law. | Open Subtitles | إنها جريمة قتل، علينا أن نقوم بتشريح الجثة وفق القانون |
That's why I think it would be best if we do an autopsy, so that we can get a full picture of exactly what happened. | Open Subtitles | ولهذا السبب أعتقد أنه سيكون من الأفضَل لو قُمنا بتشريح الجثّة حتى نتمكن من الحصُول على صُورة كاملة لما حَدث بالضبْط. |
I can't be certain of cause of death until I dissect her lungs. | Open Subtitles | لا يمكنني التأكد من سبب الوفاة حتى أنا أقوم بتشريح رئتيها |
I'm gonna dissect these chips to see what they're made of. | Open Subtitles | سوف أقوم بتشريح الرقاقات لأعرف مم هي مصنوعة |
dissect out the L.A.D., nick the artery, put in a shunt, and put the graft in distal to the blockage. | Open Subtitles | نقوم بتشريح الأيسر الأمامي النازل, ونثلم الشريان لنضع التحويلة, ثم نضع النسيج في القص للتجلطات |
The surgeon would get other convicts to hold the lantern, while he dissected the cadaver. | Open Subtitles | الجراح كان يجعل مُدان أخر يحمل المصباح أثناء قيامه بتشريح الجثث |
He dissected the victim's arm postmortem. | Open Subtitles | لقد قام بتشريح يد الضحية , أعتقد بأنه المجهول المطلوب |
I was barely out of diapers when I started dissecting small animals. | Open Subtitles | ,كانت بالكاد تنفذ مني الحفاظات عندما بدأت بتشريح الحيوانات الصغيرة |
The biology department's been dissecting the same dead pig for 10 years. | Open Subtitles | قسم الأحياء يقوم بتشريح نفس الخنزير الميت منذ 10 سنوات |
I'll remove the breast tissue, then do a lymph node dissection, and leave you to the reconstruction. | Open Subtitles | سأقوم بإزالة أنسجة الثدي ثم القيام بتشريح للعقدة اللمفاوية وأتركك لإعادة التجميل |
Performance of autopsies according to the law. These are full autopsies including the skeletal system and the soft tissues. | UN | القيام بتشريح عدد من الجثث وفقاً للقانون، وعمليات التشريح هذه عمليات كاملة تتضمن الهيكل العظمي واﻷنسجة الطرية. |
Since he's the butcher, he has the most knowledge of the human anatomy. | Open Subtitles | بما أنهُ الجزّار، فهو لديه معرفة أكثر بتشريح البشر. |