We welcome the reports of the Secretary-General on agenda items 45 and 55, as contained in documents A/59/282 and A/59/545. | UN | ونرحب بتقريري الأمين العام عن البندين 45 و 55 من جدول الأعمال، كما وردا في الوثيقتين A/59/282 وA/59/545. |
To that end, Malawi welcomes the reports of the Secretary-General now before the Assembly. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ترحب ملاوي بتقريري الأمين العام المعروضين على الجمعية. |
My delegation welcomes the reports of the Secretary-General on the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration. | UN | ويرحب وفدي بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في الإعلان. |
" 1. Takes note of the reports of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Refugees; | UN | " 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين؛ |
Welcoming the reports of the SecretaryGeneral of 18 July | UN | وإذ يرحب بتقريري الأمين العام المؤرخين 18 تموز/يوليه( |
We welcome the reports of the Secretary-General, which address comprehensively developments in the range of issues and initiatives associated with oceans and the law of the sea. | UN | نرحب بتقريري الأمين العام اللذين يتناولا بشكل شامل التطورات التي جرت في طائفة عريضة من القضايا والمبادرات المرتبطة بالمحيطات وقانون البحار. |
Taking note of the reports of the Secretary-General of 24 August 1999 (S/1999/908) and 18 November 1999 (S/1999/1184), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام المؤرخين 24 آب/أغسطس 1999 (S/1999/908)و 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999(S/1999/1184)، |
" 1. Takes note of the reports of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Refugees; | UN | " 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين؛ |
The report is complemented by the reports of the Secretary-General A/65/165 and A/65/152. | UN | ويُستكمَل هذا التقرير بتقريري الأمين العام A/65/165 وA/65/152. |
At its 16th plenary meeting, on 5 July 2006, the Economic and Social Council took note of the following reports of the Secretary-General: | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 16 المعقودة في 5 تموز/يوليه 2006 بتقريري الأمين العام التاليين: |
" 3. Takes note with appreciation of the reports of the Secretary-General on follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond and on goals and targets for monitoring the progress of youth in the global economy; | UN | " 3 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام بشأن متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام 2000 وما بعده وبشأن الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Refugees; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛ |
30. Also takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the support account for peacekeeping operations;2 | UN | 30 - تحيط علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام(2)؛ |
9. Takes note of the reports of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information; | UN | 9 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن أنشطة شؤون الإعلام()؛ |
9. Takes note of the reports of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information; | UN | 9 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن أنشطة شؤون الإعلام()؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Refugees; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛ |
38. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the reports of the Secretary-General (A/62/701 and Corr.1 and Add.1). | UN | 38 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقريري الأمين العام (A/62/701 و Corr.1 و Add.1). |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy;2 | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا(2)، |
4. The Committee also took note of the reports of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolutions 48/264 (A/52/856) and 51/241 (A/52/855). | UN | 4 - وأحاط المكتب علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 48/264 (A/52/856) و 51/241 (A/52/855). |
34. Takes note of the reports of the SecretaryGeneral on the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture (A/54/177 and E/CN.4/2000/60 and Add.1); | UN | 34- تحيط علماً بتقريري الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب A/54/177) وE/CN.4/2000/60 وAdd.1)؛ |
We have taken note of the Secretary-General's reports on the items under consideration. | UN | وأحطنا علما بتقريري الأمين العام عن البندين قيد النظر. |
Noting the report of the Secretary-General on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations and on the Central Emergency Response Fund, | UN | وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ() وعن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ()، |
1. Welcomes the reports by the Secretary-General and his Special Representative on the progress achieved in accomplishing the objectives set out in resolution 814 (1993); | UN | ١ - يرحب بتقريري اﻷمين العام وممثله الخاص بشأن التقدم المحرز في تحقيق اﻷهداف المحددة في القرار ٨١٤ )١٩٩٣(؛ |