ويكيبيديا

    "بجدية كبيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • very seriously
        
    • great seriousness
        
    • too seriously
        
    • pretty seriously
        
    All Australian Governments take attacks on Indians in Australia very seriously. UN وتتعامل جميع الحكومات الأسترالية مع الاعتداءات على الهنود بجدية كبيرة.
    We take very seriously the plight of refugees and IDPs in Georgia. UN إننا ننظر بجدية كبيرة إلى محنة اللاجئين والمشردين داخليا في جورجيا.
    I love this country. I take my job very, very seriously. Open Subtitles أحب تلك البلاد ، أنا أتعامل مع عملي بجدية كبيرة
    The Security Council has dealt with the bloody events in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, with great seriousness. UN لقد قام مجلس الأمن الدولي بالتعامل مع الأحداث الدموية في الأرض الفلسطينية المحتلة بما في ذلك القدس بجدية كبيرة.
    Dude, uou are taking this whole inspection thing way too seriously, okay? Open Subtitles انك تأخذ موضوع المفتش الصحي بجدية كبيرة لنعد لمشكلة نسب الخطة
    It is for this reason that our regional consultations have taken this point very seriously and have included it as a major item to be concluded. UN ولهذا السبب تناولت مشاوراتنا الإقليمية هذه النقطة بجدية كبيرة وأدرجتها كبند أساسي ينبغي الاتفاق بشأنه.
    Moreover, the Department takes the complaints of Member States about quality very seriously. UN وفضلا عن ذلك، فإن الإدارة تأخذ بجدية كبيرة شكاوى الدول الأعضاء بشأن النوعية.
    However, we take this issue very seriously. UN ومع ذلك، فنحن نأخذ هذه المسألة بجدية كبيرة.
    The question of morale at Vienna was taken very seriously and visits by the Secretary-General and Deputy Secretary-General to the Office had helped to improve the situation. UN وذكر أن مسألة الروح المعنوية في فيينا تعالج بجدية كبيرة وأن الزيارات التي قام بها الأمين العام ونائبه إلى المكتب ساعدت في تحسين الوضع.
    Despite the difficulties encountered, Kuwait was reviewing very seriously the ways to solve these problems in line with the Constitution and national laws. UN ورغم ما تجده الكويت من صعوبات، فإنها تستعرض بجدية كبيرة سبل حل هذه المشاكل بما يتفق مع الدستور والقوانين الوطنية.
    We welcome the fact that delegations are taking the negotiations very seriously. UN ونرحب بكون الوفود تتعامل مع المفاوضات بجدية كبيرة.
    This had been discussed at great length last year with the auditors and was being addressed very seriously with the National Committees. UN وقد نوقش هذا لمدد طويلة في السنة الماضية مع مراجعي الحسابات وتناولتها اللجان الوطنية بجدية كبيرة.
    This had been discussed at great length last year with the auditors and was being addressed very seriously with the National Committees. UN وقد نوقش هذا لمدد طويلة في السنة الماضية مع مراجعي الحسابات وتناولتها اللجان الوطنية بجدية كبيرة.
    I will remove the smile, as requested, and tell you very seriously that you have the wrong guy. Open Subtitles سوف افعل ذلك كما طلبت واخبرك بجدية كبيرة بأن عندك الشخص الخاطئ
    In this day and age, these things are taken very seriously. Open Subtitles مايسون في هذا اليوم وهذا العمر هذه الأشياء تؤخذ بجدية كبيرة
    I've convinced them that the Admiral takes these certain things very seriously. Open Subtitles أقنعتهم أن الأدميرال سينظر للأمر بجدية كبيرة
    Because theywant their new money to be taken very seriously. Open Subtitles لأنهم يرغبون أن تؤخذ أموالهم الجديدة بجدية كبيرة.
    Such requests, precisely because they arise in such difficult circumstances, should always be approached with great seriousness by the rapporteurs and equally treated with great seriousness by the Governments concerned. UN وهذه الطلبات، لأنها تنشأ بالضبط في هذه الظروف العسيرة، ينبغي أن تعالج بجدية كبيرة من جانب المقررين وأن تعالج بجدية كبيرة بنفس القدر من جانب الحكومات المعنية.
    requests, precisely because they arise in such difficult circumstances, should always be approached with great seriousness by the rapporteurs and equally treated with great seriousness by the Governments concerned. UN وهذه الطلبات، لأنها تنشأ بالضبط في هذه الظروف العسيرة، ينبغي أن تعالج بجدية كبيرة من جانب المقررين وأن تعالج بجدية كبيرة بنفس القدر من جانب الحكومات المعنية.
    Let's not take County Commissioner Pat Webb too seriously. Open Subtitles دعونا لا نأخذ مفوض المقاطعه ويب بجدية كبيرة
    People around here take the Follies pretty seriously, Tessa. Open Subtitles الناس هنا يأخذون الفوليس بجدية كبيرة تيسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد