ويكيبيديا

    "بجمهورية ألمانيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Republic of Germany
        
    Selection of candidates for training by the Federal Institute for Geosciences and Natural Resources of the Federal Republic of Germany UN اختيار المرشحين للتدريب الذي يوفره المعهد الاتحادي للعلوم الجيولوجية والموارد الطبيعية بجمهورية ألمانيا الاتحادية
    The seat of the Tribunal is in the Free and Hanseatic City of Hamburg in the Federal Republic of Germany. UN ويوجد مقر المحكمة في مدينة هامبورغ الاتحادية الحرة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    The so-called Federal Republic of Germany is in the hands of a clumsy woman with the charisma of a wet noodle. Open Subtitles والان اصبحت المانيا تسمى بجمهورية ألمانيا الاتحادية المانيا حاليا تقع تحت قبضة يد امرأة خرقاء.
    One of the ten chapters is concerned with the topic of strategy for equality in an ageing society and deals with the equality policy of the Federal Republic of Germany in this context. UN وثمة فصل من الفصول العشرة ذات الصلة يتعلق بموضوع استراتيجية المساواة في مجتمع متجه نحو الشيخوخة، وهو يتناول في هذا الصدد سياسة المساواة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    Estonia is currently developing a system for fluorinated gas estimation in cooperation with the Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of the Republic of Germany. UN وتقوم إستونيا حالياً بتطوير نظام لتقدير الغازات المُعالجة بالفلور بالتعاون مع وزارة البيئة وحفظ الطبيعة والسلامة النووية بجمهورية ألمانيا.
    2. Recommendation for the Federal Republic of Germany UN 2- التوصية المتعلقة بجمهورية ألمانيا الاتحادية 82 24
    Recommendation for the Federal Republic of Germany UN 2- التوصية المتعلقة بجمهورية ألمانيا الاتحادية
    3. Recommendation for the Federal Republic of Germany UN 3- التوصية المتعلقة بجمهورية ألمانيا الاتحادية 96 28
    3. Recommendation for the Federal Republic of Germany UN 3- التوصية المتعلقة بجمهورية ألمانيا الاتحادية
    In the opinion of the investigating authorities, linguistic misunderstandings did not play any role because Ms. Oztürk has been living in the Federal Republic of Germany for 18 years and is fluent in German. UN وتستبعد السلطات التي قامت بالتحقيق عدم فهمها لما طلب منها حيث تبين أنها تقيم بجمهورية ألمانيا الاتحادية منذ ٨١ عاما وأنها تتحدث اﻷلمانية بطلاقة.
    1963-1966 Cultural attaché at the Costa Rican Embassy in the Federal Republic of Germany, Bonn UN 1963-1966 ملحق ثقافي في سفارة كوستاريكا بجمهورية ألمانيا الاتحادية، بون
    Aircraft Register of the Federal Republic of Germany under " Spacecraft " : 16 February 1999 UN 16 شباط/فبراير 1999 تاريخ التسجيل في سجل الطائرات بجمهورية ألمانيا الاتحادية تحت عنوان " مركبة فضائية " :
    Aircraft Register of the Federal Republic of Germany under " Spacecraft " : 18 February 1994 UN 18 شباط/فبراير 1994 تاريخ التسجيل في سجل الطائرات بجمهورية ألمانيا الاتحادية تحت عنوان " مركبة فضائية " :
    It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Europoort, Netherlands, on 3 May 1993 and Wilhelmshaven, Federal Republic of Germany, on 8 May 1993. UN ويُزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل أن تصل إلى أوروبورت، بهولندا، في ٣ أيار/مايو ١٩٩٣ وإلى ميناء فيلهلم، بجمهورية ألمانيا الاتحادية، في ٨ أيار/مايو ١٩٩٣.
    In relation to the Federal Republic of Germany, they may not be invoked in support of a legal practice which does not pay due regard to the legal status afforded to women and children in the Federal Republic of Germany in conformity with the above-mentioned articles of the Convention. UN وفيما يتعلق بجمهورية ألمانيا الاتحادية، لا يمكن الاحتجاج بهذه التحفظات تأييدا لممارسة قانونية لا يُراعى فيها على النحو الواجب المركز القانوني الذي مُنح للنساء واﻷطفال في جمهورية ألمانيا الاتحادية انسجاما مع المواد السالفة الذكر من الاتفاقية.
    In this context, acts of terrorism committed anywhere in the world and the activities of extremist and terrorist groups are observed closely and evaluated, even if there is no concrete link with the Federal Republic of Germany. UN وفي هذا السياق، تراقب الوحدة وتقيِّم بشكل دقيق، الأعمال الإرهابية التي ترتكب في أي مكان في العالم، وأنشطة الجماعات المتطرفة والجماعات الإرهابية، حتى وإن لم تكن لها علاقة واضحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    In relation to the Federal Republic of Germany, they may not be invoked in support of a legal practice which does not pay due regard to the legal status afforded to women and children in the Federal Republic of Germany in conformity with the above-mentioned articles of the Convention. UN وفيما يتعلق بجمهورية ألمانيا الاتحادية، لا يمكن الاحتجاج بهذه التحفظات تأييدا لممارسة قانونية لا يُراعى فيها على النحو الواجب المركز القانوني الذي مُنح للنساء والأطفال في جمهورية ألمانيا الاتحادية انسجاما مع المواد السالفة الذكر من الاتفاقية.
    In relation to the Federal Republic of Germany, they may not be invoked in support of a legal practice which does not pay due regard to the legal status afforded to women and children in the Federal Republic of Germany in conformity with the above-mentioned articles of the Convention. UN وفيما يتعلق بجمهورية ألمانيا الاتحادية، لا يمكن الاحتجاج بهذه التحفظات تأييدا لممارسة قانونية لا يُراعى فيها على النحو الواجب المركز القانوني الذي مُنح للنساء واﻷطفال في جمهورية ألمانيا الاتحادية انسجاما مع المواد السالفة الذكر من الاتفاقية.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ulla Schmidt, Minister of Health of the Federal Republic of Germany. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أولا شميدت، وزيرة الصحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    informed about four cases of renditions or enforced disappearances concerning the Federal Republic of Germany: the cases of Khaled ElMasri, Murat Kurnaz, Muhammad Haydar Zammar and Abdel Halim Khafagy, which occurred between September 2001 and the end of 2005. UN أنها أُخبرت بأربع حالات تسليم أو اختفاء قسري فيما يتعلق بجمهورية ألمانيا الاتحادية، هي حالات خالد المصري ومرات كورناز ومحمد حيدر زمار وعبد الحليم خفاجي، التي حدثت في الفترة من أيلول/سبتمبر 2001 إلى نهاية عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد