ويكيبيديا

    "بحاجة للتحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • need to talk
        
    • need to speak
        
    • needs to talk
        
    • needed to talk
        
    • needed to speak to
        
    But if you need to talk, I'm actually a pastor. Open Subtitles لكن اذا كنتِ بحاجة للتحدث, فأنا قس في الواقع.
    But before you guys do that, I need to talk to you. Open Subtitles لكن قبل أن تفعلوا ذلك يا رفاق أنا بحاجة للتحدث معك
    Honey, I need to talk to Bud alone for just one second. Open Subtitles العسل، ولست بحاجة للتحدث مع براعم وحده لمدة ثانية واحدة فقط.
    I need to speak to Miss Elizabeth Bennet alone. Open Subtitles ولست بحاجة للتحدث إلى الآنسة إليزابيث بينيت وحدها.
    I understand he's not feeling well, but I need to speak with him. Open Subtitles أنا أفهم أنه ليس على ما يرام، ولكن أنا بحاجة للتحدث معه.
    I'm sorry, Portia, but I need to talk to Omar. Open Subtitles آسف يا بورشا لكن أنا بحاجة للتحدث مع عمر
    Okay, so, Mom, there's something I need to talk to you about. Open Subtitles حسنا، لذلك، هي أمي، هناك بحاجة للتحدث إليكم حول شيء ما.
    I know this is hard, but I need to talk to you about the night your wife died. Open Subtitles أعلم ان هذا أمر صعب عليك ولكني بحاجة للتحدث معك بشأن الليلة التي قتلت فيها زوجتك
    Hey. We need to talk. Seriously, about what happened this weekend. Open Subtitles مهلاً، إننا بحاجة للتحدث بجدية، بشأن ما حدث في الأدغال.
    Now that you've brought him up, we need to talk about your brother. Open Subtitles الآن،بما أنكِ قمتِ بذكره نحن بحاجة للتحدث بشأن أخيكِ
    I think you really need to talk to him. - Just to play it safe. Open Subtitles أعتقد أنكِ بحاجة للتحدث إليه حقاً فقط لنبقى بأمان
    I know what "We need to talk" means. Open Subtitles أنا أعرف هذه الجمله نحن بحاجة للتحدث ,ماذا تعني
    Look, I'm here if you need to talk. Open Subtitles انظر ، أنا هُنا ما إذا كُنت بحاجة للتحدث
    Uh, sorry I woke you up, but I really need to talk to Gabi. Open Subtitles اه , انا آسف لأني ايقظتك , لكني فعلا بحاجة للتحدث مع غابي
    But we're really gonna need to talk about what happened here tonight, Open Subtitles ولكننا بحاجة للتحدث بشأن ما حدث هنا الليلة
    Anyway, we don't need to talk about this now. Open Subtitles على أية حال , لسنا بحاجة للتحدث حول هذا الأن
    I need to talk to this man alone. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث إلى هذا الرجل على إنفراد
    I need to speak to Assistant Principal Devon. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث إلى المساعد الرئيسي ديفون.
    Now I need to speak to someone who can get me in to see my son. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث لشخص ما بإمكانه السماح لي برؤية ولدي.
    I honestly don't mean to be rude, but you're the man with the clipboard, and I need to speak to the chairman or ranking member of the House Judiciary Committee. Open Subtitles حقيقةً أنا لا أودُ أن أكون وقحًا, ولكنك الرجل الذي يحمل لوحة الدخول أنا بحاجة للتحدث إلى الرئيس أو عضو مسئول لدى اللجنة القضائية في مجلس النواب.
    If you need anything, or if she just feels she needs to talk, you can give me a call. Open Subtitles إذا كنت تحتاج إلى أي شيئ, أو إذا كانت تشعر فقط بحاجة للتحدث, يمكنك الإتصال بي.
    You've said we needed to talk, and you showed up at my parents' house. Open Subtitles أخبرتنى نحن بحاجة للتحدث وجأت إلى منزل أبواى
    Okay, you remember I told you I needed to speak to you Open Subtitles حسنا، تتذكرين أنني قلت لكِ أنني بحاجة للتحدث إليكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد