| There'll be a replacement in Op Tech by morning. | Open Subtitles | سيكون هناك بديل في التقنية أوب بحلول الصباح. |
| - It's not compatible. But it should knock off about 12 hours. We'll be ready to go by morning. | Open Subtitles | إنه ليس متطابقاً مع أجهزتنا، لكني سأجعله يعمل . خلال 12 ساعة، سنكون جاهزين للانطلاق بحلول الصباح |
| We'll know if it's the same chip by morning. | Open Subtitles | سنعرف ما اذا كانت نفس الشحنة بحلول الصباح |
| He said, "by morning, those 500 pieces must be... reduced to ashes. | Open Subtitles | فقال بحلول الصباح الـ 500 قطعة يجب يفنوا يتحولوا الى رماد |
| Ma'am, with all due respect, we've got 4 women dead and we'll probably have another one by the morning. | Open Subtitles | سيدتى، مع كامل الاحترام، لدينا اربع نساء قتلى و على الاغلب سيكون لدينا واحدة اخرى بحلول الصباح |
| Well, we'll make bullets first thing in the morning. | Open Subtitles | حسناً , سنصنع الطلقات أول شيء بحلول الصباح |
| Let's change course. Maybe we'll be outta here by morning. | Open Subtitles | لنغير مسارنا ربما قد نخرج من هنا بحلول الصباح |
| by morning, she lies lifeless on the baking ash fields. | Open Subtitles | بحلول الصباح ,ترقد بلا حركة على حقول الرماد القاحلة |
| If you can't do this, if you can't make it happen by morning, | Open Subtitles | إذا لم تستطيع فعل هذا إذا لم تستطيع تحقيق هذا بحلول الصباح |
| Guaranteed by morning, you'll be as good as new. | Open Subtitles | وأضمن لك أنه بحلول الصباح ستعود إلى سابق عهدك |
| We'll take this up with Cologne, and I'll have an answer by morning. | Open Subtitles | سوف نأخذ هذا الأمر الى كولون وسيكون لدي جواب بحلول الصباح |
| Unless he has a blood relative willing to donate stem cells his body won't reject, your prisoner will be dead by morning. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديه قريب من نسبه ينوي التبرع له بخلايا جذعية ، لن يرفضها جسده أخمن أن سجينكم سيموت بحلول الصباح |
| But the four of you, with your gangs together... it'll all be over by morning. | Open Subtitles | لكن اربعتكم بعصابتكم متحدين ينتهي كل شيئ بحلول الصباح |
| This place should be fully operational by morning. | Open Subtitles | هذا المكان سيكون شغالا بالكامل بحلول الصباح |
| If you agree, you'll have the money by morning. | Open Subtitles | إن وافقت، ستحصلين على المال بحلول الصباح. |
| Henry, if that plate is not clear by morning, | Open Subtitles | هنري ان يكن هذا الطبق نظيف بحلول الصباح |
| Better get moving if we want to get to the border by morning. | Open Subtitles | من الأفضل أن نواصل الحركة في حال نريد أن نصل إلى الحدود بحلول الصباح |
| If you cannot solve this by morning, we must burn this evil out of them. | Open Subtitles | ان لم تحل الامر بحلول الصباح سنحرق الشر منهم |
| I want to be dead or home by morning. | Open Subtitles | أريد أن أكون ميتًا أو في منزلي بحلول الصباح |
| by the morning, the models will all be gone and you'll be back to one-night stands, making out and popping off bras. | Open Subtitles | بحلول الصباح جميع العارضات سيذهبن ستعود لنظام الليله الواحده تعبث وتفك الصدريات |
| I'm going to make damn sure their wallets are lighter in the morning. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكداً بأن محافظهم خالية بحلول الصباح |
| Unless we kill him by sunrise, all the witches will be dead. | Open Subtitles | مالم نقتله بحلول الصباح عندها جميع الساحرات ستموت |
| Unless you want to be a YouTube star by tomorrow morning, you're gonna let those boys go now. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أن تكون نجم من نجوم "اليوتيوب". بحلول الصباح, ستترك هؤلاء الفتيان يرحلون. |