It was in line with contemporary European data protection laws. | UN | وهذا يتفق مع القوانين الأوروبية المعاصرة المتعلقة بحماية البيانات. |
The data protection commissioner facilitates the enforcement of legal provisions. | UN | ويقوم المفوّض بحماية البيانات بتيسير إنفاذ الأحكام والنصوص القانونية. |
Furthermore, the wording of paragraph 80 did not reflect British and European legislation on data protection. | UN | وبخصوص الفقرة 80، قال إن صياغتها غير مطابقة للتشريع البريطاني والأوروبي المتعلق بحماية البيانات. |
UNHCR also established a Working Group on Personal Refugee Data to strengthen the organization's data protection policy framework. | UN | كما أنشأت المفوضية فريقاً عاملاً معنياً بالبيانات الشخصية للاجئين، لتعزيز إطار السياسة العامة للمنظمة فيما يتعلق بحماية البيانات. |
Each of these single the right to privacy as being especially pertinent in a data protection context. | UN | فكل من الاتفاقية والتوجيه يؤكد أن الحق في الخصوصية مسألةٌ وثيقة الصلة بحماية البيانات. |
In such cases a supervisory authority for data protection decided whether the relevant files could be transmitted to the police. | UN | وفي مثل هذه الحالات تقرر سلطة إشرافية تختص بحماية البيانات ما إذا كان يمكن إحالة البيانات ذات الصلة إلى الشرطة. |
Assistance on intellectual prosperity rights issues in formulating draft legislations on data protection in Algeria. | UN | قدّم للجزائر مساعدة فيما يخص قضايا حقوق الملكية الفكرية في صياغة مشاريع القوانين المتعلقة بحماية البيانات. |
Algeria was assisted on intellectual prosperity rights issues in formulating draft legislation with regard to data protection. | UN | وقُدمت المساعدة إلى الجزائر بشأن قضايا حقوق الملكية الفكرية في مجال صياغة مشروع قانون يتعلق بحماية البيانات. |
Algeria was assisted on intellectual prosperity rights issues in formulating draft legislations on data protection. | UN | وحصلت الجزائر على المساعدة فيما يخص قضايا حقوق الملكية الفكرية في صياغة مشاريع القوانين المتعلقة بحماية البيانات. |
The data protection Commissioner is to submit a report to the Federal Parliament on his activities every two years. | UN | وعلى المفوض المعني بحماية البيانات أن يقدم تقريراً إلى البرلمان الاتحادي عن أنشطته مرة كل سنتين. |
Observance of data protection provisions by the authorities of the Länder is controlled by the Länder commissioners. | UN | ويضطلع مفوضو الولايات بمراقبة تقيُّد سلطات الأقاليم بالأحكام الخاصة بحماية البيانات. |
The 1981 Council of Europe Convention on data protection applies to the Isle of Man. | UN | وتنطبق اتفاقية المجلس الأوروبي المتعلقة بحماية البيانات لعام 1981 على الجزيرة. |
However, most of the requirements established by the Directive are already enshrined in the German data protection law. | UN | إلا أن معظم الاشتراطات الموضوعة في التوجيه مكرسة بالفعل في القانون اﻷلماني المتعلق بحماية البيانات. |
This can be explained by the insignificance of the quantities concerned and by data protection considerations. | UN | ويرجع هذا إلى ضعف حجم الكميات المعنية ولاعتبارات تتعلق بحماية البيانات على وجه الخصوص. |
The processing of data shall be in conformance with the Act on the protection and processing of personal data, under the authority of the data protection Authority. | UN | وتجري معالجة البيانات وفقا للقانون المتعلق بحماية البيانات ومعالجتها، تحت إشراف سلطة حماية البيانات. |
One delegation raised data protection concerns. | UN | وأثار أحد الوفود مخاوف تتعلق بحماية البيانات. |
In seeking such information, the delegation shall have regard to applicable rules of national law relating to data protection and principles of medical ethics. | UN | ويراعي الوفد في سعيه إلى الحصول على هذه المعلومات قواعد القانون المتعلقة بحماية البيانات وبمبادئ آداب مهنة الطب السارية على المستوى الوطني. |
The data protection Commissioner submits a report to the Bundestag every two years. | UN | ويقدم المفوض المعني بحماية البيانات تقريراً إلى البوندستاغ مرة كل سنتين. |
Observance of data protection provisions by the authorities of the Länder is controlled by the Länder commissioners. | UN | ويضطلع المفوضون الإقليميون بمراقبة تقيُّد سلطات الأقاليم بالأحكام الخاصة بحماية البيانات. |
The law reflects the habeas data concept and effectively addresses the various and important factors relating to data protection. | UN | ويعكس القانون مفهوم الوصول إلى المعلومات ويتطرق بفعالية للعوامل المختلفة والمهمة المتعلقة بحماية البيانات. |