ويكيبيديا

    "بدائرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • circle
        
    • department
        
    • circled
        
    • circuit
        
    • Chamber
        
    • District
        
    • Service and
        
    • Service of
        
    • Section
        
    • team
        
    • Service is
        
    • DMV
        
    • cycle
        
    Let me state that I have nearly made a full circle in this conference room. UN واسمحوا لي بأن أقول إنني قمت بدائرة كاملة تقريباً في قاعة المؤتمرات هذه.
    Combine these benefits with the freedom to export granted by open markets in the developed world, and developing countries and their economies can enjoy a virtuous circle of development. UN وإذا ما اقترنت هذه الفوائد بحرية التصدير وهي الحــرية التي منحتها اﻷسواق المفتوحة في العــالم المتقدم النمو، فبوسع البلدان النامية واقتصاداتها أن تتمتع بدائرة انمائية نشــطة.
    Also, the department of Peacekeeping Operations has already approached the Insurance Service to explore alternative insurance mechanisms and risk-mitigation strategies. UN كما أن إدارة عمليات حفظ السلام اتصلت بالفعل بدائرة التأمين بغية استكشاف آليات التأمين البديلة واستراتيجيات تخفيف الخطر.
    Number of individuals in all circled categories combined: _ UN مجموع عدد اﻷفراد في جميع الفئات المحاطة بدائرة: ـ
    It has to go through the circuit of production, work, knowledge, services and goods so that there can be a virtuous cycle that can generate well-being for the whole of society. UN بل يتعين أن تمر بدائرة الإنتاج والعمل والمعارف والخدمات والسلع لكي تنشأ دورة حميدة يمكنها إدرار الرفاهية للمجتمع بأسره.
    Matters relating to the Chamber for Marine Environment Disputes UN 3 - المسائل المتصلة بدائرة منازعات البيئة البحرية
    An autopsy was then performed by a pathologist from the Jalalabad Regional Forensic Medical Centre in the presence of a pathologist from the Aksy District Forensic Medical Centre. UN وعندئذ أجرى التشريح طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بمنطقة جلال أباد بحضور طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بدائرة آكسي.
    Language Service and Proofreading, Editing and Publications Section of Publishing Service UN دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر
    Communications concerning the candidatures of Mr. Edward Dua Agyeman, Auditor-General of the Audit Service of the Republic of Ghana UN خطابات بشأن ترشيح السيد إدوارد دوا أغيمان مراجع الحسابات العام بدائرة مراجعة الحسابات بجمهورية غانا
    No one could explain what caused the fire, or why it left one single building standing untouched with a perfect circle of burn around it. Open Subtitles لا أحد أمكنه تفسير سبب الحريق أو لماذا ترك مبنى واحداً لم يُلمَس بدائرة كاملة من الحريق حوله
    Well, if he is, he'd be surrounded by a circle of crazy, right? Open Subtitles حسنًا، إن كان هو، فسيكون محاطًا بدائرة من الأشياء الجنونية، أليس كذلك؟
    We could have a prayer circle. Open Subtitles اتمنى لو أن لدينا كرسي آخر يمكن أن نقوم بدائرة صلاة
    Um,coach,I don't mean to interject,but, um,I think we should end with a show circle. Open Subtitles أيها المدرب , لا أريد التدخل , ولكن أظن أنه يجب أن ننتهي بدائرة جماعيّه
    The Police Public Affairs department has embarked on a public education drive via the mass media by television, radio and newspaper publications to sensitize the public to desist from such unlawful acts. UN وشرعت إدارة الشؤون العامة بدائرة الشرطة في حملة للتوعية العامة عبر وسائط الإعلام، من تلفزيون وإذاعة ومنشورات في الصحف، هدفها توعية الجماهير كي تكف عن هذه الأفعال غير المشروعة.
    A National Council for the Elderly affiliated with the department of Health has been established to address the needs of Samoa's elderly men and women. UN وقد أنشئ مجلس وطني معني بالمسنين مرتبط بدائرة الصحة لتلبية احتياجات المسنين من الرجال والنساء في ساموا.
    And the area that's circled is just over an acre in size. Open Subtitles وتبلغ مساحة المنطقة المحاطة بدائرة فداناً
    Security measures at the monastery were further enhanced, including through the installation of a closed circuit video system. UN وتم تشديد الإجراءات الأمنية في الدير، بوسائل منها تركيب نظام فيديو بدائرة مغلقة.
    It is touched on further in paragraph 106 below in our discussion of the Appeals Chamber. UN وهذا الموضوع سيناقَش بمزيد من التفصيل في الفقرة 106 أدناه المتعلقة بدائرة الاستئناف.
    An autopsy was then performed by a pathologist from the Jalalabad Regional Forensic Medical Centre in the presence of a pathologist from the Aksy District Forensic Medical Centre. UN وعندئذ أجرى التشريح طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بمنطقة جلال أباد بحضور طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بدائرة آكسي.
    Fish Inspection Service and National Bureau of Standards officials were trained and a fish inspection guide prepared. UN وجرى تدريب العاملين بدائرة فحص الأسماك والمكتب الوطني للمقاييس، كما جرى إعداد مرشد لفحص الأسماك.
    This would represent an increase in the resource requirements of the Conference Management Service of the United Nations Office at Vienna. UN ومن شأن ذلك أن يمثل زيادة في الاحتياجات من الموارد الخاصة بدائرة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The legal team operates under the authority of the Chief, Human Resources Management Service. UN ويعمل الفريق القانوني تحت سلطة الرئيس، بدائرة إدارة الموارد البشرية.
    The aim of the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service is to prepare accurate, timely and updated financial management reports, which it has so far maintained. UN يعمل قسم الحسابات بدائرة الميزانية والإدارة المالية على إعداد تقارير إدارة مالية دقيقة ومستكملة في الوقت المناسب، وهو ما واظبت عليه حتى الآن.
    Unfortunately, not too many extraterrestrial vehicles are actually registered at the DMV. Open Subtitles للأسف، ليس هناك الكثير من العربات الفضائية المسجلة بدائرة المركبات المتحركة
    Small town don't run on a 24-hour news cycle. Open Subtitles المدن الصغيرة لا تمضي بدائرة أنباء 24 ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد