What's to keep the new Guardian from accidentally doing the same, if she doesn't know what's in the box? | Open Subtitles | ما الذي سيبقي الحارسة الجديدة من فعل الشيء ذاته إذا لم تعرف ماذا يوجد بداخل الصندوق ؟ |
If you think I'm going to give you the satisfaction of asking what's in the box, you are sadly mistaken. | Open Subtitles | أن كنتِ تعتقدين بأنني سأسألكِ عمّا بداخل الصندوق وأجعلك تشعرين بالرضى فأنت مخطئةٌ لا محالة |
No, no, no, I-I looked, and... No more tickets. Leonard, let me look in the box. | Open Subtitles | لا, لا, لا, نظرت و ليس هناك تذاكر لينورد, دعني أرى ما بداخل الصندوق |
The only thing to talk about is that my husband is willing to kill me for whatever is in that box. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي سأتكلم عنه هو أن زوجي على استعداد أن يقتلني من أجل ما بداخل الصندوق |
And you found the button unit inside the box? | Open Subtitles | ومن المؤكد أنـّكِ تسألتي حول ما بداخل الصندوق |
in the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof. | Open Subtitles | يقبع بداخل الصندوق مفتاحٌ لجميع الأغراض والمخطوطات والتعاويذ التي جمعت لآلاف السنوات، مجتمعة في مكانٍ واحد |
in the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof. | Open Subtitles | بداخل الصندوق يوجد مفتاح لكل الأغراض، والمخطوطات، والتعاويذ كل شيء جمعناه لمئات السنوات في مكانٍ واحد |
in the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof. | Open Subtitles | يقبع بداخل الصندوق مفتاحٌ لجميع الأغراض والمخطوطات والتعاويذ التي جمعت لآلاف السنوات، مجتمعة في مكانٍ واحد |
You gonna tell me what's in the box before I give it back? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما بداخل الصندوق قبل أن أعيده ؟ |
As I said, the clue to the next round is in the box you have. | Open Subtitles | كما قلت الدليل للجولة التالية بداخل الصندوق لا بد من أنك رأيته |
If he thinks you shouldn't see in the box, well, you don't want to find something that would tarnish your memories of Mike. | Open Subtitles | ان كان يظن انك لا يجب ان تري ما بداخل الصندوق حسنا انت لا تريدين ان تكتشفي شيئا قد يلطخ ذكرياتك مع مايك |
Yeah, when you tell me what's in the box. | Open Subtitles | اجل ، لكن عندما تخبرني ما الذي بداخل الصندوق |
And what do you suppose was in the box? | Open Subtitles | و ماذا في اعتقادكم كان بداخل الصندوق ؟ |
I've got it! I know what's in the box! Oh, I've been as dumb as Fry. | Open Subtitles | أعرف ما بداخل الصندوق لقد كنت أحمق كفراي |
We got a right to what's in the box. | Open Subtitles | - لدينا الحق في الحصول على مايوجد بداخل الصندوق |
I will go to my shallow, unmarked grave not knowing what's in that box. | Open Subtitles | سأذهب لقبري الضحل, المجهول بل ان أعرف ما بداخل الصندوق |
I bet if it was you in that box today, you'd have the same turnout. | Open Subtitles | أُراهنك إذا كنت أنت من بداخل الصندوق كنت ستحصل على نفس الزيارات |
What does Jeanine think is in that box, Caleb? | Open Subtitles | ما الذي تظنّه (جانين) بداخل الصندوق يا (كايلب)؟ |
If she's trapped inside the box, how do we get her out? | Open Subtitles | إذا كانت محبوسة بداخل الصندوق ، كيف سنقوم بأخراجها؟ |
But I can't sleep, and I am never gonna sleep until I know what's inside that box. | Open Subtitles | و لن أتمكن من النوم حتى اعرف ما الذي بداخل الصندوق |
It's not the car so much as what was inside the trunk I'm concerned about. | Open Subtitles | إنها ليست السيارة , ما يهمني ما كان بداخل الصندوق |