It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
Those who cannot pay the fee or who are found without a valid passport are put in custody while awaiting deportation. | UN | وبالنسبة للذين لا يستطيعون دفع الرسم أو الذين يعثر عليهم بدون جواز سفر صالح فإنهم يودعون السجن ريثما يتم ترحيلهم. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. | UN | وليس مبرراً للدولة أن تزعم أن مواطنها يستطيع أن يعود إلى بلدها بدون جواز سفر. |
without a passport he cannot leave any Nordic State to travel to non-Nordic countries. | UN | ولكن بدون جواز سفر لا يستطيع مغادرة أي بلد نوردي للسفر إلى بلدان غير نوردية. |
Two, legally leave Guatemala without a passport. | Open Subtitles | إثنان: يغادر جواتيمالا قانونيا بدون جواز سفر |
Go away, we cannot do anything without a passport. | Open Subtitles | الذهاب بعيدا، ونحن لا نستطيع أن نفعل أي شيء بدون جواز سفر. |
He's gone to Pakistan without a passport and a visa. | Open Subtitles | هو ذهب إلى باكستان بدون جواز سفر وتأشيرة. |
She's traveling without a passport. What else would they do with her? | Open Subtitles | إنّها تسافر بدون جواز سفرها ماذا سيفعلون بها غير ذلك؟ |
You cannot get a visa without a passport, and you cannot get a new passport without a country. | Open Subtitles | لا تستطيع الحصول على تأشيرة بدون جواز سفر ولا يمكنك الحصول على جواز سفر جديد بدون بلد |
2.1 On 9 September 1997, the complainant arrived in Australia without a passport or other identification papers. | UN | 2-1 في 9 أيلول/سبتمبر 1997، وصل مقدم الشكوى إلى أستراليا بدون جواز سفر أو أوراق هوية أخرى. |
The complainant knew that if he stayed in Saudi Arabia without a valid passport he would be forcibly returned to Tunisia where he would be arrested, imprisoned, and most probably subjected to torture. | UN | وعلم مقدم الشكوى بأنه إذا أقام في المملكة العربية السعودية بدون جواز سفر صالح سيعاد قسراً إلى تونس حيث سيواجه التوقيف والسجن وأنه سيتعرض على الأرجح للتعذيب. |
Turks, who arrive at Turkey without a valid passport or travel document, are allowed to enter into the country if they can prove they are indeed Turkish nationals. | UN | ويسمح للأتراك الذين يصلون إلى تركيا بدون جواز سفر أو وثيقة سفر صحيحين بالدخول إلى البلد إذا تمكنوا من إثبات أنهم فعلا رعايا أترك. |
Sorry, but you're not allowed in without a passport. | Open Subtitles | اسف ، لكنه ليس مسموح لك بدون جواز سفر |
"And if that were the case, then it meant that without him, she was a woman without a passport." | Open Subtitles | " و لو كانت هذه هي المشكلة, يعنيهذاأنهابدونه, ستكون امرأة بدون جواز سفر" |
Where do I go without a passport? | Open Subtitles | كيف لي أن أذهب بدون جواز السفر؟ |