Scary men in dark suits who come after guys like you. | Open Subtitles | إنهم رجال مخيفون يرتدون بذلات داكنة يطاردون رجالاً من أمثالك. |
That's why we wore the MOPP suits and that's why civilians died. | Open Subtitles | لذلك ارتدينا بذلات واقية و لذلك قُتل المدنيين |
From the scary men in dark suits. | Open Subtitles | من الرجال المُخيفين الذين يرتدون بذلات سوداء |
They're good skeletons, guitar-playing skeletons in shiny suits. | Open Subtitles | إنهم هياكل عظمية طيّبون، هياكل عظمية يلعبون الغيتار في بذلات لامعة |
We even had fire-retardant suits in case of a tragic explosion. | Open Subtitles | حتى أنه كنا نرتدي بذلات مانعة للنيران في حالة حدوث إنفجار مأساوي |
Too bad we don't have one of those big bomb suits, eh? | Open Subtitles | من المؤسف أننا لا نملك إحدى بذلات القنابل الكبيرة، صحيح؟ |
We can all go work for a bunch of oil company suits downtown. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً ان نذهب للعمل لمجموعة من بذلات شركات الطاقة وسط البلدة |
Yesterday morning, guests on this floor were questioned by panicked Arab men wearing suits. | Open Subtitles | البارحة صباحاً، نزلاء في هذا الطابق تم استجوابهم من قبل رجال عرب مضطرين يرتدون بذلات |
The sensor balls used on motion capture suits to make 3-D animation. | Open Subtitles | تُستعمل كرات الإستشعار على بذلات إلتقاط الحركة لخلق صور متحركة ثلاثية الأبعاد. |
I don't think the Benders made flesh suits out of all their victims. | Open Subtitles | لا أعتقد أن المُختلون قاموا بصُنع بذلات من جلود ضحاياهم |
I guess you didn't see all the guys in nice suits with huge guns. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترى جميع الرجال في بذلات جميلة مع أسلحة ضخمة. |
It would take several days to vent the sim to make the air breathable, so if you want to go in, you're gonna need to wear space suits. | Open Subtitles | قد يستغرق عدة أيام لنفاذ المحاكاة لجعل الهواء صالحاً للتنفس، لذا إن اردتم الدخول، ستحتاجون إرتداء بذلات فضائية |
He also told me kids wear suits to kindergarten and that blue chip stocks are great for birthday gifts. | Open Subtitles | أخبرني أيضاً أن الأطفال يرتدون بذلات في مدرسة الحضانة وأن الأسهم القيّمة هدية عيد ميلاد ممتازة |
Move back here, buy a couple suits. Start making some real cash. | Open Subtitles | انتقل للعيش هنا,اشتري بذلات ابدا بتكوين اموال |
If you can get us suits and IDs, we could go in as IRS agents auditing the books. | Open Subtitles | لو حصلت لنا على بذلات و هويات يمكننا الدخول عناك كعناصر دعم حكومي |
Should we be wearing lead suits? | Open Subtitles | ألا يجدر بنا أن نرتدي بذلات مكسوة بالرصاص؟ |
You're gonna need decontamination units, hazmat suits, the works. | Open Subtitles | ستحتاج وحدة إزالة التلوث, بذلات خاصة , كُل شيء. |
Yes, hi. There are... four class one radiation suits in Medlab storage. | Open Subtitles | يوجد 4 بذلات واقية من الاشعاعات فى مخزن المختبر الطبى. |
No more chicken suits, Ben. I wanna work at La Honda. | Open Subtitles | لا مزيد من بذلات الدجاج يا بن أريد العمل في لا هوندا. |
No chicken suits this time, OK? | Open Subtitles | لامزيد من بذلات الدجاج هذه المرة إتفقنا؟ |