According to former M23 soldiers, Ntaganda bribed M23 officers to gain their loyalty and managed to mobilize most M23 officers around him. | UN | وبحسب جنود سابقين في الحركة، فقد قام نتاغاندا برشوة ضباط فيها لكسب ولائهم وتمكن من حشد معظم ضباط الحركة حوله. |
Some local guy bragging he bribed the flight crew. | Open Subtitles | رجل محلي يتباهى أنّه قام برشوة طاقم الطائرة. |
Men bribed the hairdresser for a lock of her hair. | Open Subtitles | قام الرجال برشوة مصفف شعرها ليحصلون على خصلة منه. |
Otherwise, I would have found out that she tried to bribe witnesses and you kept it from me. | Open Subtitles | من ناحية أخرى، لقد اكتشفت بأنّها قامت برشوة بعض الشهود .. وأنت قمت بإخفاء ذلك عني |
Did you fire me for refusing to bribe witnesses on your behalf? - You're under oath. | Open Subtitles | هل قمتِ بطردي ، لأنّني رفضت أن أقوم برشوة الشهود بالنيابة عنكِ ؟ |
Kuwait has not adopted any laws criminalizing bribing or offering an advantage to a witness to alter his testimony. | UN | ولم تتبنى الكويت أية قوانين تجرم القيام برشوة شاهد أو منحه حافز ما من أجل تغيير شهادته. |
Now, BR's come under the idea that we should start bribing producers in Hollywood to make the actors smoke on screen. | Open Subtitles | الآن، بي آر جاء بتلك الفكرة بأننا يجب أن نبدأ برشوة المنتجون في هوليود لجعل الممثلين يدخنون على الشاشة. |
It was after the chapter where her father bribed the coach! | Open Subtitles | لقد كان ذلك المقطع بعد ان قام والدها برشوة المدرب |
In some cases, the parents of the aggressors reportedly bribed members of the police, the judiciary, and even the victim's parents not to proceed with cases against their sons. | UN | ويذكر أن آباء المعتدين قاموا في بعض الأحيان برشوة أفراد الشرطة والقضاء، بل أهل المجني عليها لعدم رفع دعاوى ضد أبنائهم. |
The guards were bribed by the author's wife and friends to allow him to escape. | UN | وقامت زوجة صاحب البلاغ وأصدقاؤه برشوة الحرس لتمكينه من الهروب. |
Ah, I assumed as much, which is why I bribed the guards to poison your coffee. | Open Subtitles | لقد إفترضت ذلك لهذا السبب قمت برشوة الحراس لتسميم قهوتك |
He probably bribed somebody to unseal it. | Open Subtitles | على الأرجح أنه قام برشوة أحد ما لفكّ السد |
We convinced him it was fake. So he bribed the auditor. | Open Subtitles | لقد أقنعناه بأنه مزيّف فقام برشوة المراقب |
It's not illegal to bribe Congressmen, they'd starve otherwise. | Open Subtitles | ليس عمل غير قانوني ستقوم برشوة أعضاء الكونغرس وإلا سيتضورون جوعاً |
I've never done it before, but I'm willing to accept a bribe from you. | Open Subtitles | لم يسبق أن فعلت هذا من قبل، لكني سأقبل برشوة منك. |
She groomed you, promoted you, gave you autonomy, then you engineered a bribe. | Open Subtitles | ومنحتك الإستقلالية، وقمت برشوة أحدهم وحينما تمّ القبض عليك |
Fine, bribe the worm. A king's ransom, if you must. | Open Subtitles | جيد قم برشوة الدودة فدية للملك لو كان ذلك ضروري |
bribe the other team with toys beforehand. | Open Subtitles | قم برشوة الفريق الآخر بالالعاب قبل السباق |
Either of you super spies thought of bribing an official? | Open Subtitles | ألم يفكِّر أيٌّ منكما أيها الجاسوسان الخارقان برشوة موظّف؟ |
Moreover, it fosters corruption, because a transport operator can potentially increase the volume of cargo by bribing the freight bureaux, the entities that allocate freight among transport operators. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه يعزز الفساد لأن بإمكان متعهد للنقل أن يزيد من حجم البضاعة برشوة مكاتب الشحن والكيانات التي توزع الشحن بين متعهدي النقل. |
It is said that in Jammu and Kashmir, for example, families can only obtain information on the whereabouts of their relatives by bribing prison guards. | UN | ويقال إن اﻷسر لا تستطيع، مثلاً في منطقتي جامو وكشمير، أن تحصل على معلومات عن أماكن وجود أقاربها إلا برشوة حراس السجون. |
The author still had a passport and managed to prolong it by using bribes. | UN | وكان مقدم البلاغ لا يزال يحمل جواز سفر، واستطاع تمديد صلاحيته برشوة المسؤولين. |
And then paid off an inspector to look the other way? | Open Subtitles | وبعد ذلك قامو برشوة المفتش للنظر في الاتجاه الآخر ؟ |
Grease some palms. Deal with it, for Christ sakes. | Open Subtitles | وقم برشوة أحدهم، حلّ هذا الأمر، بحقّ الآلهة .. |