Significant progress was made on the implementation of the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. | UN | وقد أُحرز تقدم هام في تنفيذ برنامج عمل نيروبي بشأن آثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيُّف معه. |
Overview of activities to be undertaken and outputs from the second phase of the Nairobi work programme | UN | عرض عام للأنشطة التي سيُضطلع بها وللنواتج المتوقعة من المرحلة الثانية من برنامج عمل نيروبي |
It was suggested that the Nairobi work programme could facilitate collaborative initiatives and interregional cooperation among regional centres and networks. | UN | وقد أشير إلى أن برنامج عمل نيروبي قادر على تسهيل مبادرات التعاون والتعاون الأقاليمي بين المراكز والشبكات الإقليمية. |
The report includes a summary of recommendations and concludes with issues for follow-up and further consideration under the Nairobi work programme. | UN | ويضم التقرير موجزاً للتوصيات وينتهي بجرد المسائل التي تحتاج إلى المتابعة وإلى إمعان النظر في إطار برنامج عمل نيروبي. |
Mobilizing knowledge and strengthening capacity under the Nairobi work programme | UN | حشد المعارف وتعزيز القدرات في إطار برنامج عمل نيروبي |
This might assist Parties in their reconsideration of the work areas of the Nairobi work programme referred to in paragraph 3 above. | UN | ويمكن أن يساعد ذلك الأطراف في استعراضها لمجالات العمل المندرجة في برنامج عمل نيروبي المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه. |
The Group stands to gain valuable experience from the progress made in the implementation of the Nairobi work programme. | UN | وسيكتسب الفريق خبرة قيمة من التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي. |
Lessons learned in involving experts in the implementation of the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. | UN | الدروس المستفادة من إشراك الخبراء في تنفيذ برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
the Nairobi work programme is in its second phase. | UN | 8- ويوجد برنامج عمل نيروبي في مرحلته الثانية. |
Support to the implementation of the Nairobi work programme on impacts, | UN | تقديم الدعم لعملية تنفيذ برنامج عمل نيروبي المتعلق بآثار تغير المناخ وقابلية التأثر به |
To identify next steps that could be undertaken to continue previous work on technologies for adaptation and provide input to the Nairobi work programme | UN | تحديد الخطوات المقبلة التي يمكن اتخاذها لمواصلة العمل السابق المتعلق بتكنولوجيات التكيف والإسهام في برنامج عمل نيروبي |
Publication of Update on the Implementation of the Nairobi work programme | UN | نشر التحديثات المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي |
To develop a work programme that takes into account the Nairobi work programme | UN | وضع برنامج عمل يضع في الاعتبار برنامج عمل نيروبي |
To contribute to the work of the Nairobi work programme experiences in integrating bottom-up and top-down approaches in vulnerability and adaptation assessment | UN | الإسهام في العمل المتعلق بخبرات برنامج عمل نيروبي لإدماج النُهُج التصاعدية والتنازلية في تقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيُف معه |
Improved knowledge base under the Nairobi work programme on methods and tools, and in the practice of adaptation | UN | :: القيام في إطار برنامج عمل نيروبي بتعزيز القاعدة المعرفية فيما يتعلق بالأساليب والأدوات، والممارسة المتعلقة بالتكيُف |
In this way, the activities of the Nairobi work programme have benefited from the extensive expertise of the experts that these organizations provided. | UN | وبهذا الأسلوب استفادت أنشطة برنامج عمل نيروبي من الخبرة الواسعة للخبراء الذين أتاحتهم تلك المنظمات. |
Organizations publicly commit to undertake their own activities geared towards the objectives of the Nairobi work programme, under a specific area of work. | UN | وتلتزم المنظمات علناً بالاضطلاع بأنشطتها الخاصة الرامية إلى بلوغ أهداف برنامج عمل نيروبي في مجال معين من مجالات العمل. |
Action pledges provide a means to engage organizations that would not have otherwise been involved in the Nairobi work programme. | UN | ويوفر التعهد بالعمل وسيلة لإشراك المنظمات التي لولا ذلك لما شاركت في برنامج عمل نيروبي. |
The engagement in the Nairobi work programme also increases the visibility of organizations and institutions that Parties may turn to. | UN | إن المشاركة في برنامج عمل نيروبي تزيد كذلك من إبراز دور المنظمات والمؤسسات التي يمكن للأطراف أن تتوجه إليها. |
Collaboration with the LEG and support from the NWP have constituted an important initial step in that regard. | UN | وقد شكل التعاون مع فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً والدعم المقدم من برنامج عمل نيروبي خطوة أولية مهمة في هذا الصدد. |
Trust Fund to Facilitate Activities Related to the Implementation of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy | UN | الصندوق الاستئماني لتسهيل اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
Promoting an exchange of Nairobi work programme information through existing adaptation networks. | UN | `3` تعزيز تبادل المعلومات في إطار برنامج عمل نيروبي عن طريق شبكات التكيُف القائمة. |
During this forum, they discussed the state and future evolution of the Nairobi work programme, and exchanged information on ways in which their organizations are contributing to it. | UN | وناقش المجتمعون في المنتدى حالة برنامج عمل نيروبي وتطوره في المستقبل، وتبادلوا معلومات بشأن أساليب إسهام منظماتهم فيه. |