ويكيبيديا

    "برنامج وميزانيتي فترة السنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the programme and budgets for the biennium
        
    " (i) Adopts for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2002-2003 as contained in document IDB.24/3-PBC.17/3; UN `1` يعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.24/3-PBC.17/3، من أجل احالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛
    The formulation of the programme and budgets for the biennium 2006-2007 has been guided by this mandate and strategy. UN وقد استرشد بهذه الولاية والاستراتيجية في صياغة برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2006- 2007.
    (a) Having considered the programme and budgets for the biennium 2010-2011 as contained in document IDB.36/7; UN (أ) بعد أن نظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7؛
    " (a) Having considered the programme and budgets for the biennium 2010-2011 as contained in document IDB.36/7 - PBC.25/7; UN " (أ) بعد النظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7-PBC.25/7؛
    Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. UN 62- أسوة بالممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 واتبعت منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني الممولة من موارد خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني.
    These UNIDO efforts in support of the international development agenda proposed in the programme and budgets for the biennium 2006-2007 will have to be undertaken with the very limited resources at the disposal of the Organization. UN المعوّقات المواردية 15- سوف يتعيّن على اليونيدو الاضطلاع بهذه الجهود الداعمة للخطة الإنمائية الدولية والمقترحة في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2006- 2007 بالموارد المحدودة جدا المتاحة للمنظمة.
    Following the methodology adopted in the programme and budgets for the biennium 2002-2003, Major Programme H (Buildings Management) remains a separate, self-balancing Major Programme. UN 32- عملا بالمنهجية التي اعتمدت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، ظل البرنامج الرئيسي حاء (إدارة المباني) برنامجا رئيسيا منفصلا ذاتي التوازن.
    Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. UN 67- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموّلة من موارد من خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني.
    Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. UN 78- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموّلة من موارد من خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني.
    Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. UN 80- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموَّلة من مصادر خارجة عن الميزانية على مستوى البرنامج المعني.
    Approved budgets for 2012-2013 as the budget base the programme and budgets for the biennium 2012-2013, as contained in document IDB.39/13/Rev.1 and approved by the General Conference in decision GC.14/Dec.19, detailed the resource requirements to implement the programmes of the Organization for the biennium 2012-2013. UN 84- ذُكرت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2012-2013، الواردة في الوثيقة IDB.39/13/Rev.1 والتي اعتمدها المؤتمر العام في المقرّر م ع-14/م-19، تفاصيل الموارد اللازمة لتنفيذ برامج المنظمة لتلك الفترة.
    (a) Adopted for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2004-2005 as contained in document IDB.27/3 and adjusted in the current decision; UN (أ) اعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2004-2005، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.27/3 والمصوّبة في هذا المقرر، من أجل إحالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛
    " (a) Adopts for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2004-2005 as contained in document IDB.27/3-PBC.19/3 and adjusted in the present decision; UN " (أ) يعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2004-2005، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.27/3-PBC.19/3 والمصوّبة في هذا المقرر، من أجل إحالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛
    (a) Adopted for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2002-2003 as contained in document IDB.24/3; UN (أ) اعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.24/3، من أجل احالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛
    In addition, the Board requested the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the proposals for the programme and budgets for the biennium 2008-2009 and requested that the Member States be kept informed of the developments in the adoption of IPSAS. UN كما طلب المجلس إلى المدير العام الشروع في عملية التقييم والتخطيط وتقدير تكاليف المشروع بغية إدراجها في مقترحات برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009، وطلب إبقاء الدول الأعضاء على علم بالمستجدات المتعلقة باعتماد المعايير المذكورة.
    " (c) Requests the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the programme and budgets for the biennium 2008-2009; UN (ج) " يطلب إلى المدير العام الشروع في عملية التقييم والتخطيط وتقدير تكاليف المشروع بغية إدراجها في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009؛
    the programme and budgets for the biennium 2010-2011, as contained in document IDB.36/7 and approved by the General Conference in decision GC.13/Dec.14, detailed the resource requirements to implement the programmes of the Organization for the biennium 2010-2011. UN 71- ذُكرت بالتفصيل في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.36/7 والتي اعتمدها المؤتمر العام في المقرّر م ع-13/م-14، الاحتياجاتُ من الموارد اللازمة لتنفيذ برامج المنظمة لتلك الفترة.
    I also considered the note prepared by the Secretariat on IPSAS (PBC.23/8) and inspected the draft proposals for the programme and budgets for the biennium 2008-2009, which incorporate the IPSAS initiative in major programme G: support services and general management. UN كما اطلعت على المذكرة التي أعدتها الأمانة بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (PBC.23/8) ودققت النظر في مشاريع مقترحات برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009، التي تدرج مبادرة المعايير المذكورة في البرنامج الرئيسي زاي: خدمات الدعم والإدارة العامة.
    (a) Took note of decision IDB.41/Dec.12 whereby the Industrial Development Board adopted the programme and budgets for the biennium 2014-2015, as contained in documents IDB.41/5 and Add.1 and requested the Director General to brief the Member States regularly and to report to the Board at its forty-second and forty-third sessions through the Programme and Budget Committee on its implementation; UN (أ) أحاط علماً بمقرَّر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-41/م-12، الذي اعتمد المجلس بموجبه برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2014-2015، بالصيغة الواردة في الوثيقتين IDB.41/5 وAdd.1، وطلب إلى المدير العام أن يزوِّد الدول الأعضاء بانتظام بمعلومات عن تنفيذه وأن يقدِّم تقريراً عن تنفيذه إلى المجلس في دورتيه الثانية والأربعين والثالثة والأربعين من خلال لجنة البرنامج والميزانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد