" (i) Adopts for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2002-2003 as contained in document IDB.24/3-PBC.17/3; | UN | `1` يعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.24/3-PBC.17/3، من أجل احالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛ |
The formulation of the programme and budgets for the biennium 2006-2007 has been guided by this mandate and strategy. | UN | وقد استرشد بهذه الولاية والاستراتيجية في صياغة برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2006- 2007. |
(a) Having considered the programme and budgets for the biennium 2010-2011 as contained in document IDB.36/7; | UN | (أ) بعد أن نظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7؛ |
" (a) Having considered the programme and budgets for the biennium 2010-2011 as contained in document IDB.36/7 - PBC.25/7; | UN | " (أ) بعد النظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7-PBC.25/7؛ |
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. | UN | 62- أسوة بالممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 واتبعت منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني الممولة من موارد خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني. |
These UNIDO efforts in support of the international development agenda proposed in the programme and budgets for the biennium 2006-2007 will have to be undertaken with the very limited resources at the disposal of the Organization. | UN | المعوّقات المواردية 15- سوف يتعيّن على اليونيدو الاضطلاع بهذه الجهود الداعمة للخطة الإنمائية الدولية والمقترحة في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2006- 2007 بالموارد المحدودة جدا المتاحة للمنظمة. |
Following the methodology adopted in the programme and budgets for the biennium 2002-2003, Major Programme H (Buildings Management) remains a separate, self-balancing Major Programme. | UN | 32- عملا بالمنهجية التي اعتمدت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، ظل البرنامج الرئيسي حاء (إدارة المباني) برنامجا رئيسيا منفصلا ذاتي التوازن. |
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. | UN | 67- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموّلة من موارد من خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني. |
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. | UN | 78- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموّلة من موارد من خارج الميزانية على مستوى البرنامج المعني. |
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level. | UN | 80- على غرار الممارسة التي استحدثت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999 والمتَّبعة منذئذ، تُعرض تقديرات التعاون التقني المموَّلة من مصادر خارجة عن الميزانية على مستوى البرنامج المعني. |
Approved budgets for 2012-2013 as the budget base the programme and budgets for the biennium 2012-2013, as contained in document IDB.39/13/Rev.1 and approved by the General Conference in decision GC.14/Dec.19, detailed the resource requirements to implement the programmes of the Organization for the biennium 2012-2013. | UN | 84- ذُكرت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2012-2013، الواردة في الوثيقة IDB.39/13/Rev.1 والتي اعتمدها المؤتمر العام في المقرّر م ع-14/م-19، تفاصيل الموارد اللازمة لتنفيذ برامج المنظمة لتلك الفترة. |
(a) Adopted for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2004-2005 as contained in document IDB.27/3 and adjusted in the current decision; | UN | (أ) اعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2004-2005، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.27/3 والمصوّبة في هذا المقرر، من أجل إحالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛ |
" (a) Adopts for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2004-2005 as contained in document IDB.27/3-PBC.19/3 and adjusted in the present decision; | UN | " (أ) يعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2004-2005، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.27/3-PBC.19/3 والمصوّبة في هذا المقرر، من أجل إحالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛ |
(a) Adopted for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2002-2003 as contained in document IDB.24/3; | UN | (أ) اعتمد برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.24/3، من أجل احالتها إلى المؤتمر العام لكي ينظر فيها ويوافق عليها؛ |
In addition, the Board requested the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the proposals for the programme and budgets for the biennium 2008-2009 and requested that the Member States be kept informed of the developments in the adoption of IPSAS. | UN | كما طلب المجلس إلى المدير العام الشروع في عملية التقييم والتخطيط وتقدير تكاليف المشروع بغية إدراجها في مقترحات برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009، وطلب إبقاء الدول الأعضاء على علم بالمستجدات المتعلقة باعتماد المعايير المذكورة. |
" (c) Requests the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the programme and budgets for the biennium 2008-2009; | UN | (ج) " يطلب إلى المدير العام الشروع في عملية التقييم والتخطيط وتقدير تكاليف المشروع بغية إدراجها في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009؛ |
the programme and budgets for the biennium 2010-2011, as contained in document IDB.36/7 and approved by the General Conference in decision GC.13/Dec.14, detailed the resource requirements to implement the programmes of the Organization for the biennium 2010-2011. | UN | 71- ذُكرت بالتفصيل في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011، بالصيغة الواردة في الوثيقة IDB.36/7 والتي اعتمدها المؤتمر العام في المقرّر م ع-13/م-14، الاحتياجاتُ من الموارد اللازمة لتنفيذ برامج المنظمة لتلك الفترة. |
I also considered the note prepared by the Secretariat on IPSAS (PBC.23/8) and inspected the draft proposals for the programme and budgets for the biennium 2008-2009, which incorporate the IPSAS initiative in major programme G: support services and general management. | UN | كما اطلعت على المذكرة التي أعدتها الأمانة بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (PBC.23/8) ودققت النظر في مشاريع مقترحات برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009، التي تدرج مبادرة المعايير المذكورة في البرنامج الرئيسي زاي: خدمات الدعم والإدارة العامة. |
(a) Took note of decision IDB.41/Dec.12 whereby the Industrial Development Board adopted the programme and budgets for the biennium 2014-2015, as contained in documents IDB.41/5 and Add.1 and requested the Director General to brief the Member States regularly and to report to the Board at its forty-second and forty-third sessions through the Programme and Budget Committee on its implementation; | UN | (أ) أحاط علماً بمقرَّر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-41/م-12، الذي اعتمد المجلس بموجبه برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2014-2015، بالصيغة الواردة في الوثيقتين IDB.41/5 وAdd.1، وطلب إلى المدير العام أن يزوِّد الدول الأعضاء بانتظام بمعلومات عن تنفيذه وأن يقدِّم تقريراً عن تنفيذه إلى المجلس في دورتيه الثانية والأربعين والثالثة والأربعين من خلال لجنة البرنامج والميزانية؛ |