Oh, Jamie. It's Brucie. You want to meet me? | Open Subtitles | مرحبا يا جيمي , أنا بروسي أنت تريد مقابلتي |
Oh, no, your old eyes do not deceive you, Brucie! | Open Subtitles | كلا، عيناك العجوزة لا تخدعانك يا (بروسي)! |
Mr. Vagn Prüsse Joensen (Denmark) 149 | UN | السيد فاغن بروسي جونسين (الدانمرك) 149 |
Mr. Vagn Prüsse Joensen (Denmark) 147 | UN | السيد فاغن بروسي جونسين (الدانمرك) 147 |
You're making quite a tea drinker out of me, Prossie. Aren't you ashamed? | Open Subtitles | أنتِ تجعلين مني شارب شاي (بروسي)، ألا تخجلين؟ |
He was a professional Prussian soldier, hard as nails, charismatic. | Open Subtitles | كان جندي بروسي محترف قاسي و ذو شخصية مؤثرة |
You call Brucie on the phone... and tell him that you want to introduce him to your new fiancé. | Open Subtitles | اتصلي بـ (بروسي) على الهاتف وأخبريه انك تريدين تقديمه إلى خطيبك الجديد |
It's just us girls, Brucie. | Open Subtitles | - يَجيءُ. هي فقط نا بنات، بروسي. |
-Morning'Brucie. -All right'Bill. | Open Subtitles | "صباح الخير يا "بروسي "حسنأ "بيل |
Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart, milk, | Open Subtitles | (كايلي)، (ويتني)، (بريتني)، (روبي)، (بروسي)، (لوريال)، (وايلد أت هارت)، الحليب، |
Here you go, Brucie, a dollar for every "A." | Open Subtitles | ها نحن بروسي ، دولار لكل " أ " |
Mr. Vagn Prüsse Joensen (Denmark) 146 | UN | السيد فاغن بروسي جونسين (الدانمرك) 146 |
Vagn Prüsse Joensen (Denmark)* | UN | فاغن بروسي جونسين (الدانمرك)** |
Mr. Vagn Prüsse Joensen (Denmark) | UN | السيد فاغن بروسي جونسين (الدانمرك) |
Mr. Vagn Prüsse Joensen (Denmark)* | UN | السيد فاغن بروسي جونسين (الدانمرك)* |
The infant's desire shall be gratified immediately, Prossie. | Open Subtitles | رغبة الرضيعة ستحقق حالاً، (بروسي). |
One of Prossie's most endearing gifts. | Open Subtitles | هذا أحد أكبر فضائل (بروسي). |
No more liberties, Prossie. | Open Subtitles | لا مزيد من الحريات، (بروسي). |
The Field Marshal's Prussian. | Open Subtitles | المشير فيلد بروسي. |
It all sounds so... so Prussian. | Open Subtitles | ...يبدو الأمر كله تقليد بروسي |
Brucy, you and the exquisite Julie Madison... | Open Subtitles | "بروسي" أنت والمتأنقة "جولي ماديسن" |
Brucey, please, don't embarrass our house at the beach, hon. | Open Subtitles | بروسي, من فضلك, لا تُحرج منزلنا على الشاطئ, يا عزيزي. |