Concerning: Bassam'Abu Aqr,'Abd Al-Rahman'Abd Al-Ahmar and Khaled Deleisheh | UN | بشأن: بسام أبو عقر، وعبد الرحمن عبد اﻷحمر، وخالد دليشة |
Bassam'AbuAqr,'Abd Al-Rahman'Abd Al-Ahmar, and Khaled Deleisheh | UN | بسام أبو بكر، وعبد الرحمن عبد الأحمر، وخالد دليشه |
If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Mohsen Naziri as Vice-Chairman and Mr. Bassam Darwish as Rapporteur. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد محسن نظيري نائبا للرئيس والسيد بسام درويش مقررا. |
Pay it back then break it off with Sam Shik | Open Subtitles | أعيدي إليه المال ومن ثم أقطعي علاقتك بسام شك |
It's monofilament line. I got it from Sam's fishing gear. | Open Subtitles | إنه خيط بلاستيكي أخذته من سنارة الصيد الخاصة بسام |
I give the floor to the Rapporteur of the Commission, Mr. Bassam Darwish of the Syrian Arab Republic. | UN | وأعطي الكلمة لمقرر اللجنة، السيد بسام درويش ممثل الجمهورية العربية السورية. |
The man was identified as Bassam al-Ashqar, 26, from Ein'Arik near Ramallah. | UN | ويُدعى هذا الفلسطيني بسام الأشقر، ويبلغ عمره 26 عاماً، وهو من عين عريك القريبة من رام الله. |
Police Officer Bassam Abd-al-Sattar Abu al-Unz (mother: Amrah), 1974, Homs | UN | الشرطي بسام عبد الستار أبو العنز والدته عمره مواليد 1974 حمص |
Police Officer Bassam Khalil al-Khalil (mother: Khadrah), 1976, Homs | UN | الشرطي بسام خليل الخليل والدته خضرة مواليد 1976 حمص |
Chief Warrant Officer Bassam Muhammad Rabi'ah (mother: Radiyah), 1970, Homs | UN | المساعد 1 بسام محمد رابعة والدته رضية تولد 1970 حمص |
Police Officer Trainee, Third Degree, Sa'id Bassam Nasr (mother: Haniyah), 1989, al-Suwayda' | UN | شرطي متمرن درجة أولى سعيد بسام نصر والدته هنية تولد 1989 السويداء |
Police Officer Trainee, First-Degree, Mahmud Bassam al-Abbas (mother: Susan), 1990, Homs | UN | الشرطي المتمرن درجة أولى محمود بسام العباس والدته سوسن مواليد 1990 حمص |
Remember what you said, Bassam, the night you called to tell me? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته يا "بسام" تلك الليلة التي هاتفتني فيها؟ |
Last night you were joking and kidding at dinner, then you went off to talk to Bassam, and then you had the late meeting with | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت تضحك وتمرح على العشاء، بعدها ذهبت لتتحدث مع بسام |
Don't play games with me, Bassam. | Open Subtitles | لا تتلاعب معي يا بسام جمال لديه العديد من العيوب |
Bassam's been wanting to get rid of me since he got here. | Open Subtitles | بسام لطالما كان يرغب في التخلص مني منذ أن جاء إلى هنا |
Mr. Bassam Mohammad Musa " Detained in the occupied Gaza Strip since 26 January 1993 | UN | السيد بسام محمد موسى اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ٦٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ |
This EEG matches Sam's. I don't know how, but it's her. | Open Subtitles | كهرباء المخ تلك تطابق الخاصة بسام لا أدري كيف,ولكنها لها |
And getting Sam, getting past beasts... that'll help... us. | Open Subtitles | والإمساك بسام سيجعل الوحوش من الماضي هذا سيساعدنا |
I'm very familiar with Sam's MRls. | Open Subtitles | انا على دراية بصور الرنين المغناطيسيي الخاصة بسام |
The air conditioning was blasting cold air. " (Mr. Bassem Tamimi, witness no. 31, A/AC.145/RT.645) | UN | وكان جهاز التكييف يقذف بهواء بارد نحوي " . )السيد بسام تميمي، الشاهد رقم ٣١، A/AC.145/RT.645( |
Basam Fawzy Tawfiq | UN | بسام فوزي توفيق |
Mosques were attacked in Grand-Bassam, Abobo and Duékoué. | UN | وشُنت هجمات على الجوامع في غران - بسام وأبوبو ودويكوي. |