ويكيبيديا

    "بسفير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ambassador of
        
    • with the Ambassador
        
    • to the Ambassador
        
    • to Ambassador
        
    I would also take this opportunity to extend a warm welcome to the distinguished Ambassador of Belarus, who will be taking over from you thereafter. UN وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب ترحيباً حاراً بسفير بيلاروس الموقر، وهو الرئيس الذي سيخلفكم فيما بعد.
    I would also like to express my warm welcome to the Ambassador of Australia and look forward to working with him. UN وأود أيضاً أن أعرب عن ترحيبي الحار بسفير أستراليا وأتطلع إلى العمل معه.
    We would also like to welcome the Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea and bid a regretful farewell to our friend, Magnus Hellgren of Sweden. UN ونرحب بسفير جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ونوجه تحية وداع مع الأسى لصديقنا ماغنوس هيلغرين من السويد.
    Since my return from the Region, I have met with the Ambassador of Slovenia in the Hague who expressed the interest of his country in the project of establishing Information Centres in the Region. UN ومنذ عودتي من المنطقة، اجتمعت بسفير سلوفينيا في لاهاي الذي أعرب عن اهتمام بلده بمشروع إنشاء مراكز معلومات في المنطقة.
    The Special Rapporteur also met with the Ambassador of Bahrain. UN واجتمع المقرر الخاص أيضاً بسفير البحرين.
    Allow me also to extend a welcome to Ambassador Draganov of Bulgaria. UN واسمحوا لي أيضا بأن أرحب بسفير بلغاريا، السيد دراغانوف.
    I extend a welcome to the incoming Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea. UN وأرحب بسفير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية القادم إلينا.
    Welcome also to the Ambassador of New Zealand, Ambassador Pearson. UN وأرحب أيضاً بسفير نيوزيلندا، السفير بيرسون.
    FIDH wishes to clarify that the Ambassador of Algeria, Mr. Dembri, was not accosted by Mr. Ammar Kebaili, who was indeed accredited by FIDH. UN يود الاتحاد الدولي أن يوضح أن السيد عمار قبايلي المعتمد فعلا من قبل الاتحاد لم يتحرش بسفير الجزائر، السيد دمبري.
    I would also take this opportunity to welcome the distinguished Ambassador of Nigeria to the CD and look forward to working with him in Geneva. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة أيضاً لأرحب بسفير نيجيريا الموقر في مؤتمر نزع السلاح وأتطلع قُدماً إلى العمل معه في جنيف.
    I would also like to welcome the Ambassador of Myanmar to the Conference. UN وأود أيضاً أن أرحب بسفير ميانمار لدى المؤتمر.
    In Baghdad, he also met with the Ambassador of Kuwait, representatives of the delegation of the International Committee of the Red Cross (ICRC) and members of the diplomatic corps. UN وفي بغداد، اجتمع نائب ممثلي الخاص أيضا بسفير الكويت، وممثلي وفد لجنة الصليب الأحمر الدولية وأعضاء السلك الدبلوماسي.
    On 30 June 2011, he met with the Ambassador of Burkina Faso. UN واجتمع بسفير بوركينا فاسو في 30 حزيران/يونيه 2011.
    I also had the opportunity to meet with the Ambassador of Finland to Ethiopia and with the Deputy Chief of Mission of the United States of America to the African Union. UN وسنحت لي الفرصة أيضا للالتقاء بسفير فنلندا لدى إثيوبيا وبنائب رئيس بعثة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الاتحاد الأفريقي.
    13. In August 2007, President Pocar met separately with the Ambassador of China and representatives of the United States of America. UN 13 - وفي آب/أغسطس 2007، اجتمع الرئيس بوكار على انفراد بسفير الصين وممثلي الولايات المتحدة الأمريكية.
    19. In February 2008, President Pocar met with the Ambassador of Spain at the Tribunal. UN 19 - وفي شباط/فبراير 2008، اجتمع الرئيس بوكار بسفير إسبانيا في المحكمة.
    Our warm tribute is also due to the Ambassador of Benin, who so successfully chaired the work of the Disarmament Commission last year. UN كما نشيد بحرارة بسفير بنن، الذي ترأس بنجاح عمل هيئة نزع السلاح في العام الماضي.
    to Ambassador Draganov of Bulgaria we bid welcome. He chooses a good moment to join us. UN ونرحب بسفير بلغاريا السيد دراغانوف الذي اختار لحظة طيبة للانضمام إلينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد