ويكيبيديا

    "بشأن أساليب عمله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on its working methods
        
    In the reporting period, the Council held an open debate on its working methods for the first time. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، عقد المجلس، لأول مرة، مناقشة مفتوحة بشأن أساليب عمله.
    The Working Group also held an informal dialogue with all participants on its working methods and on how to best face new challenges. UN كما عقد الفريق العامل حواراً غير رسمي مع كافة المشتركين بشأن أساليب عمله وبشأن أفضل السبل لمواجهة التحديات الجديدة.
    79. On 26 November, the Security Council held an open debate on its working methods, in which more than 30 delegations participated. UN 79 - في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد مجلس الأمن جلسة مناقشة مفتوحة بشأن أساليب عمله شارك فيها أكثر من 30 وفدا.
    The Council's open debate on its working methods, held on 27 August 2008, was a step in the right direction, almost 15 years after the last such debate on the issue. UN وكانت المناقشة المفتوحة التي أجراها المجلس بشأن أساليب عمله في 27 آب/ أغسطس 2008، الخطوة الأولى في الاتجاه الصحيح، بعد مرور نحو 15 عاماً على آخر مناقشة بشأن هذه المسألة.
    The open debate that the Council held in August on its working methods, upon the suggestion of the S5, was a landmark event and the first of its kind since 1994. UN إن المناقشة المفتوحة التي عقدها المجلس بشأن أساليب عمله في آب/أغسطس كانت حدثا بارزا والأول من نوعه منذ عام 1994.
    We would also like to underscore the Council's consultations on its working methods held during the period covered by the report, as well as the consideration of the position paper prepared by 10 Council members on that issue. UN ونود أيضا أن نبرز المشاورات التي أجراها المجلس بشأن أساليب عمله خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وكذلك النظر في ورقة الموقف التي أعدها عشرة من أعضاء المجلس بشأن تلك المسألة.
    On 22 April, the Council convened an open debate on its working methods. UN أجرى المجلس في 22 نيسان/أبريل مناقشة مفتوحة بشأن أساليب عمله.
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its reporting process to the Council; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله ويدرج هذه الجوانب في تقاريره المقدمة إلى مجلس
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its reporting process to the Council; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وإدراج هذه الجوانب في تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyseventh session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fifty—fifth session; UN )ط( أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtieth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الستين؛
    It was decided that under this agenda item, the Board would continue discussions on its working methods, focusing on field visits, joint meetings and documentation, which began informally at its second regular session of 2002. UN تقرر أن يواصل المجلس التنفيذي بموجب هذا البند من جدول الأعمال المناقشات التي بدأت بشكل غير رسمي في دورته العادية الثانية لعام 2002 بشأن أساليب عمله التي تركز على الزيارات الميدانية والاجتماعات والوثائق المشتركة.
    i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyeighth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyninth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyninth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtysecond session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtysecond session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    The Working Group was requested to report on its activities to the Commission at its sixtyfirst session and was encouraged in the execution of its mandate to, inter alia, continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission. UN وطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين وشُجع لدى أدائه لولايته على القيام، في جملة أمور، بمواصلة مداولاته بشأن أساليب عمله وإدراج هذه الجوانب في التقرير الذي سيقدمه إلى اللجنة.
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtyfirst session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد