Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشــروع قــرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع القرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
A member of the United Nations Task Force on the International Strategy for Disaster Reduction also made a statement. | UN | وأدلى ببيان أيضا أحد أعضاء فرقة عمل الأمم المتحدة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Draft resolutions on the International Strategy for Disaster Reduction (A/C.2/69/L.18 and A/C.2/69/L.51) | UN | مشروعا القرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/69/L.18 و A/C.2/69/L.51) |
Draft resolutions on the International Strategy for Disaster Reduction (A/C.2/65/L.27 and L.58) | UN | مشروعا قرارين بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/65/L.27 و L.58) |
Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction (A/C.2/66/L.27) | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/66/L.27) |
General Assembly resolution 61/198 on the International Strategy for Disaster Reduction contains a number of relevant provisions in this regard. | UN | ويتضمن قرار الجمعية العامة 61/198، بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، عددا من الأحكام ذات الصلة في هذا الصدد. |
3. In its resolution 60/195, and others, on the International Strategy for Disaster Reduction, the General Assembly has consistently recognized the importance of early warning as an essential element of disaster risk reduction. | UN | 3 - وفي قرارها 60/195 وغيره من القرارات بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث تسلم الجمعية العامة بشكل ثابت بأهمية الإنذار المبكر كعنصر أساسي من عناصر الحد من أخطار الكوارث. |
11. A member of the United Nations Task Force on the International Strategy for Disaster Reduction also made a statement. | UN | 11 - وأدلى أيضا ببيان عضو فرقة عمل الأمم المتحدة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Group of 77 (briefing on the International Strategy for Disaster Reduction) | UN | مجموعة الـ 77 (إحاطة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Group of 77 (briefing on the International Strategy for Disaster Reduction) | UN | مجموعة الـ 77 (إحاطة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Group of 77 (briefing on the International Strategy for Disaster Reduction) | UN | مجموعة الـ 77 (إحاطة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
" Welcomes the establishment of the working group on the El Niño/La Niña phenomenon within the framework of the Inter-Agency Task Force on the International Strategy for Disaster Reduction, | UN | " وإذ ترحب بإنشاء فريق العمل المعني بظاهرة النينيو/لا نينيا ضمن إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، |
Draft resolutions on the International Strategy for Disaster Reduction (A/C.2/58/L.10 and L.72) | UN | مشروعا القرارين بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/58/L.10 وL.72) |
" 28. Welcomes the informal thematic debate of the General Assembly on the International Strategy for Disaster Reduction to be held in New York on 9 February 2011; | UN | " 28 - ترحب بالحوار المواضيعي غير الرسمي في الجمعية العامة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من أخطار الكوارث المقرر إجراؤه في نيويورك في 9 شباط/فبراير 2011؛ |
The strategic direction for the subprogramme is derived mainly from General Assembly resolutions 60/252 on the World Summit on the Information Society, and 64/200 on the International Strategy on Disaster Reduction, and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters. | UN | والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مستمد بشكل رئيسي من قرارات الجمعية العامة 60/252 بشأن مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات و 64/200 بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من أخطار الكوارث، وإطار عمل هيوغو في للفترة 2005-2015: بناء قدرة الدول والمجتمعات على الصمود في مواجهة الكوارث. |
33. In its resolution 60/195 on the International Strategy for Disaster Reduction, the General Assembly recognized the importance of integrating gender perspectives and engaging women in disaster management, but made no specific action proposals. | UN | 33 - وأقرت الجمعية العامة في قرارها 60/195 بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، بأهمية إدماج المناظير الجنسانية وإشراك المرأة في إدارة الكوارث، ولكنه لم ينص على أي مقترحات باتخاذ إجراءات محددة. |