Action on sub-item (h) was taken at the 38th and 39th meetings, on 7 and 14 December 2004. | UN | واتخذ اجراء بشأن البند الفرعي في الجلسة 39 المعقودة في 7 و 14 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The Assembly also has before it the report of the Committee on sub-item (a) of agenda item 113. | UN | معروض على الجمعية أيضا تقرير اللجنة بشأن البند الفرعي (أ) من البند 113 من جدول الأعمال. |
Action was taken on sub-item (e) at the 42nd and 51st meetings, on 17 November and 9 December 1997. | UN | واتخذت إجراء بشأن البند الفرعي )ﻫ( في الجلستين ٤٢ و ٥١، المعقودتين في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
The general discussion on sub-item (j) was held at the 8th and 9th meetings, on 13 October. | UN | وأجريت المناقشة العامة بشأن البند الفرعي )ي( في الجلستين ٨ و٩ المعقودتين في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
The Chairperson also made a statement on the sub-item. | UN | وأدلى الرئيس أيضا ببيان بشأن البند الفرعي. |
The Fifth Committee's report on sub-item (b) - Appointment of members of the Committee on Contributions - is contained in document A/48/693. | UN | تقريـر اللجنـة الخامسة بشأن البند الفرعي )ب( - تعيين أعضاء فـــي لجنــــة الاشتراكات - وارد في الوثيقة A/48/693. |
Action on sub-item (b) was taken at the 21st and 30th meetings, on 5 and 30 November 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ب) في الجلستين 21 و 30 المعقودتين في 5 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Action on sub-item (c) was taken at the 23rd and 31st meetings, on 6 November and 5 December 2007. | UN | واتُخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ج) في الجلستين 23 و 31 المعقودتين في 6 تشرين الثاني/نوفمبر و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (d) was taken at the 21st and 30th meetings, on 5 and 30 November 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (د) في الجلستين 21 و 30 المعقودتين في 5 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Action on sub-item (e) was taken at the 23rd and 31st meetings, on 6 November and 5 December 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ﻫ) في الجلستين 23 و 31 المعقودتين في 6 تشرين الثاني/نوفمبر و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (f) was taken at the 21st and 31st meetings, on 5 November and 5 December 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (و) في الجلستين 21 و 31 المعقودتين في 5 تشرين الثاني/نوفمبر و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (g) was taken at the 21st and 30th meetings, on 5 and 30 November 2007. | UN | واتُخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ز) في الجلستين 21 و 30 المعقودتين في 5 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Action on sub-item (h) was taken at the 21st and 32nd meetings, on 5 November and 7 December 2007. | UN | واتُخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ح) في الجلستين 21 و 32 المعقودتين في 5 تشرين الثاني/نوفمبر و 7 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (i) was taken at the 23rd and 31st meetings, on 6 November and 5 December 2007. | UN | واتُخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ط) في الجلستين 23 و 31 المعقودتين في 6 تشرين الثاني/نوفمبر و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (c) was taken at the 26th and 33rd meetings, on 13 November and 7 December 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ج) في الجلستين 26 و 33، المعقودتين في 13 تشرين الثاني/نوفمبر و 7 ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (a) was taken by the Committee at its 29th meeting, on 28 November 2007. | UN | واتخذت اللجنة إجراء بشأن البند الفرعي (أ) في جلستها 29 المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Action on sub-item (b) was taken at the 14th and 35th meetings on 26 October and 18 December 2007. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ب) في الجلستين 14 و -- المعقودتين في 26 تشرين الأول/أكتوبر و -- كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Action on sub-item (b) was taken at the 23rd and 28th meetings, on 3 and 20 November 2008. | UN | واتخذ إجراء بشأن البند الفرعي (ب) في الجلستين 23 و 28 المعقودتين في 3 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
The Chairperson also made a statement on the sub-item. | UN | وأدلى الرئيس أيضا ببيان بشأن البند الفرعي. |
The General Committee took note of the information contained in paragraph 76 concerning sub-item (a) of item 65 of the draft agenda (Promotion and protection of the rights of children). | UN | وأحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 76 بشأن البند الفرعي (أ) من البند 65 من مشروع جدول الأعمال (تعزيز حقوق الطفل وحمايتها) |
The General Committee decided to recommend the inclusion of the items listed under heading G (Disarmament), taking into account the decision taken regarding sub-item (b) of agenda item 95. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان زاي (نزع السلاح)، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند الفرعي (ب) من البند 95 من جدول الأعمال. |
(on agenda sub-item 99 (b) (Economic and technical | UN | (بشأن البند الفرعي 99 (ب) من جدول الأعمال (التعاون |
The resolution of the sub-item is described below in chapters VIII and IX. | UN | 34 - ويرد في الفصلين الثامن والتاسع وصف لما آلت إليه المناقشات بشأن البند الفرعي. |
Action on sub-items (c) and (f) was taken at the 24th and 37th meetings, on 3 November and 11 December 2003, and action on sub-item (c) only was taken at the 38th meeting, on 12 December 2003. | UN | واتخذت إجراء بشأن البندين الفرعيين (ج) و (و) في الجلستين 24 و 37 المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر و 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، واتخذت في الجلسة 38 إجراء بشأن البند الفرعي (ج) فقط. |
Document considered by the Council in connection with sub-item 7 (a) | UN | الوثيقة التي نظرها المجلس بشأن البند الفرعي 7 (أ) |
33. Mr. RAMOUL (Algeria) proposed that the same procedure suggested by the representative of Benin with regard to sub-item 89 (d) should be followed for sub-item 89 (e), entitled " Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States " , and that if the General Assembly decided to discuss both sub-items in plenary, they should be considered at the same meeting. | UN | ٣٣ - السيد رامول )الجزائر(: اقترح معالجة البند الفرعي ٨٩ )ﻫ( المعنون " المؤتمر الدولي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " وفقا لذات اﻹجراء الذي اقترحه ممثل بنن بشأن البند الفرعي ٨٩ )د( والنظر فيهما في جلسة واحدة إذا قررت الجمعية العامة مناقشة كلا البندين في الجلسات العامة. |
Action to be taken under sub-item (e) was considered at the 38th and 40th meetings, on 22 and 30 November 1995. | UN | ونظر في اﻹجراء الذي سيتخذ بشأن البند الفرعي )ﻫ( في الجلستين ٣٨ و ٤٠، المعقودتين في ٢٢ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
One representative introduced a conference room paper containing a draft decision on the subitem prepared by a group of Parties. | UN | 15 - عرض أحد الممثلين ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مشروع مقرر بشأن البند الفرعي أعدته مجموعة من الأطراف. |