Statement on Bosnia and Herzegovina, issued on 18 April 1994 | UN | بيان بشأن البوسنة والهرسك صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، |
the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and | UN | السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Report by the High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to | UN | ضميمة تقرير الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة |
Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Members of the Security Council heard a briefing by the High Representative for Bosnia and Herzegovina, Carlos Westendorp. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الممثل السامي بشأن البوسنة والهرسك، كارلوس وستندورب. |
I have the honour to transmit to you the fourteenth report on the activities of the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الرابع عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Briefing by Mr. Carlos Westendorp, High Representative for Implementation of the Peace Agree-ment on Bosnia and Herzegovina | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد كارلوس ويستندورب، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
I have the honour to transmit to you the ninth report on the activities of the High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير التاسع بشأن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Agreement on Bosnia and Herzegovina to the Secretary-General | UN | لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
I have the honour to transmit to you the eighth report on the activities of the High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الثامن عن اﻷنشطة التي يضطلع بها الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to | UN | لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Letter dated 3 May 2000 from the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
I have the honour to transmit to you the sixteenth report on the activities of the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Briefing by Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | إحاطة إعلامية من السيد وولفغانغ بتريتش، الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | اﻷمين العام مـن الممثل السامــي لتنفيــذ اتفــاق السلم بشأن البوسنة والهرسك |
for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Letter dated 23 April 2007 from the High Representative for Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل السامي بشأن البوسنة والهرسك |
In the light of the recent peace negotiations concerning Bosnia and Herzegovina, the High Commissioner stressed that human rights constituted a pillar of the reconstruction effort and should become a building block of the foundations of the new social structures which would emerge from the conflict in the former Yugoslavia. | UN | وفي ضوء مفاوضات السلام اﻷخيرة بشأن البوسنة والهرسك، شدد المفوض السامي على أن حقوق اﻹنسان تشكل دعامة لجهود التعمير وينبغي أن تكون لبنة في أساسات الهياكل الاجتماعية الجديدة التي سيتمخض عنها النزاع في يوغوسلافيا السابقة. |
No decision had yet been taken regarding Bosnia and Herzegovina, Congo and Iraq. | UN | ولم يتخذ أي قرار حتى اﻵن بشأن البوسنة والهرسك والكونغو والعراق. |
However, we must question the silence surrounding the non-implementation of the pertinent and clearly-worded Security Council resolutions on Bosnia and Herzegovina while the news media show us daily many aspects of the tragedy of the Muslims in Bosnia and Herzegovina with the Serbs blockading roads and confiscating humanitarian assistance intended for the sick and the wounded. | UN | غير أنه لا يسعنا إلا أن نتساءل عن السكوت عن تطبيق قرارات واضحة ومحددة أصدرها مجلس اﻷمن بشأن البوسنة والهرسك. وتطالعنا الصحف كل يوم بالمآسي التي يواجهها الشعب المسلم في البوسنة والهرسك. |