The third is to promote broad-based sustainable economic development and to do more on trade and development. | UN | والثالث هو تعزيز التنمية الاقتصادية المستدامة والواسعة القاعدة والقيام بالمزيد من العمل بشأن التجارة والتنمية. |
Capacity to disseminate information on trade and development among stakeholders and to establish consultations mechanisms with the sectors concerned; | UN | :: القدرة على نشر المعلومات بشأن التجارة والتنمية لدى الأطراف المعنية وإنشاء آليات للتشاور مع القطاعات المعنية؛ |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | الطاولة المستديرة الرفيعة المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
High-level Round Table on Trade and Development: | UN | المائدة المستديرة الرفيعة المستوى بشأن التجارة والتنمية: |
Briefing by the Secretary-General of the United Nations Conference on trade and development on UNCTAD's Trade and Development Report 2006 | UN | جلسة إحاطة من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تقرير الأونكتاد بشأن التجارة والتنمية |
Briefing by the Secretary-General of the United Nations Conference on trade and development on UNCTAD's Trade and Development Report 2006 | UN | إحاطة من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تقرير الأونكتاد بشأن التجارة والتنمية لعام 2006 |
Briefing by the Secretary-General of the United Nations Conference on trade and development on UNCTAD's Trade and Development Report 2006 | UN | إحاطة من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تقرير الأونكتاد بشأن التجارة والتنمية لعام 2006 |
Ad hoc expert group meeting on trade and development and the World Trade Organization: issues for Central African countries | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن التجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية: قضايا تهم بلدان وسط أفريقيا |
Ad hoc expert group meeting on trade and development and the World Trade Organization: issues for Eastern Africa | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن التجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية: قضايا تهم شرق أفريقيا |
We have thus imperceptibly strayed somewhat from what was a major chapter in the history of the United Nations: the North-South dialogue, the major conferences on trade and development. | UN | وبالتالي فإننا جرفنا بعض الشيء ودون أن ندري، بعيــدا عما كــان فصلا كبيرا من تاريخ اﻷمم المتحدة: الحوار بين الشمال والجنوب، المؤتمرات الكبيرة بشأن التجارة والتنمية. |
The work done by UNCTAD on trade and development during the past 50 years confirm the key role of trade as an engine of growth. | UN | ويؤكد العمل الذي أنجزته الأونكتاد بشأن التجارة والتنمية خلال السنوات الخمسين الأخيرة الدور الرئيسي للتجارة كمحرِّك للنمو. |
Following the twelfth United Nations Conference on trade and development in 2008, progress was made in increasing the timeliness of submission of pre-session documents for translation. | UN | وفي أعقاب مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر بشأن التجارة والتنمية في عام 2008، أحرز تقدم في زيادة دقة توقيت تقديم وثائق ما قبل الدورة من أجل ترجمتها. |
UNCTAD's mission on trade and development remained the same, but its mission should be distinguished from its tasks, which adapted to changes in the international economic agenda. | UN | وما زالت رسالة الأونكتاد بشأن التجارة والتنمية هي هي، ولكن ينبغي التمييز بين رسالته ومهامه، التي ينبغي تكييفها تبعاً للتغيرات في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
Framework agreements on trade and development were signed between EU and the East African Community, the Common Market for Eastern and Southern Africa and SADC. | UN | ووقعت اتفاقات إطارية بشأن التجارة والتنمية بين الاتحاد الأوروبي وجماعة شرق أفريقيا، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
10. IFF stressed the importance of implementing the IPF proposals for action on trade and environment. | UN | ١٠ - أكد المنتدى أهمية تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن التجارة والتنمية. |
The first in a series of activities planned to achieve this objective, was the recently concluded first intensive training course on trade and the environment, held in Barbados in May 2006. | UN | وقد تمثل النشاط الأول في سلسلة الأنشطة المقررة من أجل تحقيق هذه الغاية في الدورة التدريبية المكثفة الأولى بشأن التجارة والتنمية والتي اختتمت أعمالها مؤخراً، وعقدت في بربادوس في أيار/مايو 2006. |
By the same token, the delegation of Kazakhstan welcomes the adoption by consensus of draft resolution III, on international trade and development. | UN | وللسبب ذاته يرحب وفد كازاخستان بالاعتماد بتوافق اﻵراء لمشروع القرار الثالث، بشأن التجارة والتنمية. |