Reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 2 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 3 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 3 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 4 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 4 من قائمة القضايا |
The review process had received considerable attention in Germany at all levels, including Parliament, and discussion on the issues raised would certainly continue. | UN | وقد حظي الاستعراض باهتمام معتبر في ألمانيا على جميع المستويات، بما فيها البرلمان، ولا ريب أن النقاش بشأن القضايا المثارة سيستمر. |
A. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 1 of the Optional Protocol to the Convention 42 - 47 6 | UN | ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن القضايا المثارة في المادة 1 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية 42-47 7 |
Reply to the issues raised in paragraph 5 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 5 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 6 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 6 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 7 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 7 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 8 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 8 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 9 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 9 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 10 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 10 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 12 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 12 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 14 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 14 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 15 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 15 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 16 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 16 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 17 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 17 من قائمة القضايا |
Reply to the issues raised in paragraph 18 of the list of issues | UN | الرد بشأن القضايا المثارة في الفقرة 18 من قائمة القضايا |
Chapter III described the topics dealt with by the Committee, and chapter IV contained its recommendations and conclusions, on the issues raised. | UN | أما الفصل الثالث فيصف المواضيع التي تناولتها اللجنة بينما تضمن الفصل الرابع توصياتها واستنتاجاتها بشأن القضايا المثارة. |
The feedback serves as a useful reminder to allow the Committee to monitor outstanding follow-up action from the Team's trips and any necessary action on the issues raised during such trips. | UN | وتشكل هذه الإفادات رسائل تذكيرية مفيدة تتيح للجنة رصد إجراءات المتابعة المعلقة الخاصة بزيارات الفريق واتخاذ أي إجراءات لازمة بشأن القضايا المثارة خلال الزيارات. |
Different views were exchanged, and opinions expressed, on the issues raised in the background note and in the presentations made by the invited experts. | UN | 3- وتم تبادل مختلف الآراء والتعبير عن وجهات النظر بشأن القضايا المثارة في مذكرة المعلومات الأساسية وفي العروض التي قدمها الخبراء المدعوون. |
B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 6 of the Optional Protocol to the Convention 48 6 | UN | باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن القضايا المثارة في المادة 6 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية 48 8 |
We would propose that the Secretary-General issue a report to the Council within six weeks regarding the issues raised herein as the initial part of the comprehensive review. English | UN | وبودنا أن نقترح أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى المجلس في خلال ستة أسابيع بشأن القضايا المثارة في هذه الوثيقة، وذلك كجزء أولي من الاستعراض الشامل. |