ويكيبيديا

    "بشأن تدابير أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on further measures
        
    • on other measures
        
    Cognizant of General Assembly resolution 50/227 of 24 May 1996 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإدراكا منه لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢ المؤرخ ٤٢ أيار/ مايو ٦٩٩١ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    Cognizant of General Assembly resolution 50/227 of 24 May 1996 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإدراكا منه لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢ المؤرخ ٤٢ أيار/ مايو ٦٩٩١ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    “Recalling General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, UN " إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    At its substantive session of 1998, the Council adopted resolution 1998/46 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields. UN واتخذ المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ القرار ١٩٩٨/٤٦ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    The Agency has responded to these requests by providing experts for assessment of safety hazard, to help identify the properties of the material seized and to advise on other measures, e.g. improved control at borders. UN واستجابت الوكالة لهذه الطلبات، بتوفير الخبراء وإجراء تقييمات للأخطار على السلامة، والمساعدة في تحديد خصائص المواد المستولى عليها، وإسداء المشورة بشأن تدابير أخرى مثل تحسين الرقابة على الحدود.
    At its fiftieth session, the General Assembly adopted resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields. UN اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الخمسين القرار ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    A first step in that direction had already been taken with the adoption of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, under which a mechanism had been established to enable the Council to enhance the efficiency of its work and to focus its efforts on the achievement of tangible results. UN وقد اتخذت خطوة أولى في ذلك الاتجاه باتخاذ الجمعية العامة القرار ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وهو القرار الذي وضع آلية تمكن المجلس من زيادة كفاءة أعماله وتركيز جهوده على تحقيق نتائج ملموسة.
    Chapter II of the report contains information on the implementation of Assembly resolution 48/162 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, in which the Assembly called for a comprehensive review of the implementation of the resolution, as well as of decisions on financing, at its fiftieth session. UN ويحتوي الفصل الثاني من التقرير على معلومات عن تنفيذ قرار الجمعية ٤٨/١٦٢ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الذي طلبت فيه الجمعية إجراء استعراض شامل لتنفيذ القرار، فضلا عن القرارات المتعلقة بالتمويل، في دورتها الخمسين.
    1. General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields provides for a comprehensive review of the implementation of the resolution, as well as of decisions on financing, at the fiftieth session of the Assembly. UN ١ - ينص قرار الجمعية العامة ٨٤/١٦٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما على إجراء استعراض شامل لتنفيذ القرار فضلا عن المقررات المتعلقة بالتمويل، في الدورة الخمسين للجمعية.
    (d) Report of the Secretary-General on further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof (A/53/160 and Add.1); UN )د( تقرير اﻷمين العام بشأن تدابير أخرى في ميدان نزع السلاح من أجل منع سباق التسلح على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها )A/53/160 و Add.1(؛
    General Assembly resolution 48/162 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields addresses, among other things, the governing bodies of the United Nations development funds and programmes. UN ١٦-١٣ يتناول قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ بشأن تدابير أخرى لاعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، في جملة أمور، هيئات ادارة الصناديق والبرامج الانمائية التابعة لﻷمم المتحدة.
    3. In accordance with paragraph 15, annex I, of Economic and Social Council resolution 1998/46 of 31 July 1998 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, the Committee comprised two sub-groups, one on energy and one on water resources. UN 3 - ووفقا للفقرة 15 من المرفق الأول لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998 بشأن تدابير أخرى لإعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، تألفت اللجنة من فريقين فرعيين يعنى أحدهما بالطاقة والآخر بموارد المياه.
    Members will recall that at the 85th plenary meeting of its forty-eighth session, on 20 December 1993, the General Assembly adopted resolution 48/162 on “Further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields”. UN يتذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة في الجلسة العامة الخامسة والثمانين لدورتها الثامنة واﻷربعين المعقودة بتاريخ ٢٠ كانـــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ اتخــذت القرار ٤٨/١٦٢ بشأن " تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحـــدة وتنشيطهـــا فـــي الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " .
    (a) Revised background note by the Secretariat entitled " Implementation of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields: provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1); UN )أ( مذكرة معلومات أساسية منقحة أعدتها اﻷمانة العامة معنونة " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " : (A/1996/CRP.3/Rev.1)؛
    (a) Revised background note by the Secretariat entitled " Implementation of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields: provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1); UN )أ( مذكرة معلومات أساسية منقحة أعدتها اﻷمانة العامة معنونة " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " : (A/1996/CRP.3/Rev.1)؛
    Reaffirming its resolutions 47/199 of 22 December 1992 on the triennial policy review of operational activities for development within the United Nations system and 48/162 of 20 December 1993 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, UN إذ تؤكد مجددا قراريها ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، و ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    Reaffirming its resolutions 47/199 of 22 December 1992 on the triennial policy review of operational activities for development within the United Nations system and 48/162 of 20 December 1993 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, UN إذ تؤكد مجددا قراريها ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، و ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    2. In March 2004, the heads of the Ministry of Education of Kyrgyzstan, of the International Red Cross in Central Asia and of the National Red Crescent Society signed an agreement on further measures to organize the teaching of international humanitarian law in secondary schools and higher educational establishments in the Kyrgyz Republic in order to make provision for the training of professionals in international humanitarian law. UN 2 - وفي آذار/مارس 2004، وقَّع رؤساء وزارة التعليم في قيرغيزستان وجمعيات الصليب الأحمر الدولي في آسيا الوسطى وجمعية الهلال الأحمر الوطنية اتفاقا بشأن تدابير أخرى لتنظيم تدريس القانون الإنساني الدولي في المدارس الثانوية ومؤسسات التعليم العالي في جمهورية قيرغيزستان، من أجل اتخاذ التدابير لتدريب المتخصصين المهنيين في مجال القانون الإنساني الدولي.
    Such proposals are to be aligned with the strategic plan of UN-Women as approved by the Executive Board and in compliance with annex 1 of General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields. UN وينبغي مواءمة هذه المقترحات مع الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على نحو ما اعتمدها المجلس التنفيذي وامتثالا للمرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تدابير أخرى لإعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بها.
    In annex I, paragraph 88, of its resolution 50/227 of 24 May 1996 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, the General Assembly indicated that the Economic and Social Council should schedule periodically a high-level meeting at a time proximate to the semi-annual meetings of the Breton Woods institutions. UN وقد أشارت الجمعية العامة، في الفقرة ٨٨ من المرفق اﻷول لقرارها ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، إلى أنه " ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد، بشكل دوري، اجتماعا خاصا رفيع المستوى في موعد قريب من اجتماعات مؤسسات بريتون وودز نصف السنوية " .
    The Committee recommends that the State party adopt legislation, in the light of its general recommendation No. 15 (1993) on organized violence based on ethnic origin, to ensure the full and adequate implementation of article 4 of the Convention in its domestic legal system and provide, in its periodic report, any relevant information on other measures giving effect to this article. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعتمد قوانين، في ضوء توصيتها العامة رقم 15(1993) بشأن العنف المنظم القائم على الأصل الإثني، من أجل ضمان التنفيذ الكامل والملائم لأحكام المادة 4 من الاتفاقية في نظامها القانوني الداخلي وأن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، أي معلومات ذات صلة بشأن تدابير أخرى تُنفذ هذه المادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد