No, no. I just wanted to do something nice for you. | Open Subtitles | لا، لا أنا فقط أردت أن أقوم بشيء لطيف لك |
You always do try to do something nice for our anniversary. | Open Subtitles | أنت دائماً تحاول أن تقوم بشيء لطيف في عيد زواجنا |
I really want to do something nice to celebrate. | Open Subtitles | انا فعلا أريد ان اقوم بشيء لطيف للاحتفال |
Jenn's tied up at work so I'm supposed to do something nice For your birthday so. Here I am | Open Subtitles | لقد مللت من العمل و يفترض بي أن أقوم بشيء لطيف لعيد ميلادك لذا ها أنا هنا |
I try to do one nice thing for everybody! | Open Subtitles | أحاول القيام بشيء لطيف للجميع! |
You know, I was just trying to do something nice for you. | Open Subtitles | تعلم، كنت فقط احاول أن أقوم بشيء لطيف من اجلك |
They left their bags. I was just trying to do something nice. | Open Subtitles | هم قد تركوا حقائبهم لقد كنت أحاول القيام بشيء لطيف |
I was just wondering if you wanted to come back, and maybe we can do something nice. | Open Subtitles | كنت اتساءل إذا ما أردت اللقاء ثانية وربما نقوم بشيء لطيف معاً |
I won't be able to process the fact that you've all just done something nice for me, so if I run into you in ten years and start crying, this is what it's about. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على فهم حقيقة أنكم جميعاً قمتم بشيء لطيف تجاهي للتو، لذا، إذا إلتقيتكم بعد 10 سنوات وبدأت بالبكاء، |
Every time I try to do something nice, he makes this cranky face, like... | Open Subtitles | كل ما حاولت ان أقوم بشيء لطيف يخرج تعبيره الغاضب هكذا |
Till that time, we're gonna get settled, take a look around the ship, try to come up with something nice to say to the captain and CEO at dinner. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، سنستقر، نلقي نظرة في أرجاء السفينة، نحاول الخروج بشيء لطيف |
Hey, hey, I didn't think it'd put a dent in our situation, so I thought I'd do something nice, you know, for, uh... for us, for our home, huh? | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً لم أفكر بأنه سيعيق وضعنا. فكرت بأن أقوم بشيء لطيف. لأجلنا, لأجل منزلنا. |
I took 18 stitches pushing your big head out my cervix, and you can't do something nice for me? | Open Subtitles | لقد أخذت 18 غرزة لدفعي لرأسك خارج رحم خاصتي وأنتَ ليس بمقدورك القيام بشيء لطيف من أجلي ؟ |
Look, I tried to do something nice. But if we're really gonna be a family, then you got to start compromising. | Open Subtitles | اسمعيني، لقد حاولت القيام بشيء لطيف ولكن إن كنا سنكون عائلة.. |
Well, I have my ways, and I wanted to do something nice, you know, to make up for what happened. | Open Subtitles | لدي طرقي الخاصة.. واردت القيام بشيء لطيف لأعوض لك عما فعلته |
I know it doesn't make things right between us, but I just wanted to do something nice. | Open Subtitles | أعلم أنّها لا تصلح الأمور بيننا، لكنّي أردتُ فقط القيام بشيء لطيف |
I mean, why can't you just let people do something nice for you? | Open Subtitles | أعني، لمَ لا تسمحي للناس فقط أن يقوموا بشيء لطيف لأجلك؟ |
And then you can do something nice for him. | Open Subtitles | بأمكانك ان تقومي بشيء لطيف من اجله أ يمكنك فعل هذا؟ |
All y'all got to do is just do something nice for them. | Open Subtitles | و كل ما يتوجب أن تفعلانه .. هو القيام بشيء لطيف لهما |
Well, I just want to do something nice for you. I want to clean your house. | Open Subtitles | أردت القيام بشيء لطيف من أجلك القيام بتنظيف بيتك |
A form allowing Mr Stockton's band to come visit him, so that Dr Miller will be happy that I did a nice thing for her. | Open Subtitles | استماره تتيح لفرقة السيد (ستوكتون) أن تأتي لزيارته لتسعد الدكتوره (ميلر) إنك قمت بشيء لطيف من إجلها |