ويكيبيديا

    "بشيخوخة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ageing
        
    • aging
        
    Member States generally welcomed the establishment of the Open-ended Working Group in the light of the challenges they are facing with ageing populations. UN ورحبت الدول الأعضاء عموما بإنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية نظرا إلى ما تواجهه من تحديات تتصل بشيخوخة السكان.
    According to the United Nations criteria for countries with ageing populations, China has become a country with an overall ageing population. UN وقد أصبحت الصين دولة متسمة بشيخوخة السكان عامة، وفقا لمعايير الأمم المتحدة في هذا الصدد.
    In planning for worldwide population ageing, it was essential to take that situation into account. UN ولا بد من أن تؤخذ هذه الحالة في الحسبان عند وضع الخطط المتعلقة بشيخوخة السكان في العالم.
    (iii) Ad hoc expert group meeting on population ageing; UN ' ٣ ' اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بشيخوخة السكان؛
    Percentages by themselves do not always give a sense of population ageing. UN والنسب المئوية بمفردها لا تعطي دائما إحساسا بشيخوخة السكان.
    Fortunately, unlike many other challenges, the ageing of the population is predictable in its timing and its magnitude, which have already been identified. UN ومن حســن الحــظ، إنه خلافا للعديد من التحديات اﻷخرى، يمكن التنبؤ بشيخوخة السكان من حيث التوقيت والحجم اللذين تم بالفعل تحديدهما.
    The secretariat has been continuing its collaboration with the West Virginia University Center on aging, an advisory centre on rural ageing. UN وقد واصلت اﻷمانة العامة تعاونها مع مركز جامعة وست فرجينيا للشيخوخة. وهو المركز الاستشاري المعني بشيخوخة الريف.
    Developed countries have been concerned with their ageing populations for some time, but ageing is becoming a concern in developing countries as well. UN وقد بدأت البلدان المتقدمة النمو تنشغل بشيخوخة سكانها منذ مدة، غير أن الشيخوخة أصبحت أحد شواغل البلدان النامية بدورها.
    It will provide a framework to address the issues of an ageing population into the future. UN وستقدم إطار عمل لمعالجة المسائل المتعلقة بشيخوخة السكان في المستقبل.
    (i) Indicators relating to the ageing labour force; UN ' 1` المؤشرات المتعلقة بشيخوخة القوى العاملة؛
    The Canadian Association on Gerontology (CAG) is a multidisciplinary scientific and educational organization established to provide leadership in matters related the ageing of the population. UN الرابطة الكندية لعلم الشيخوخة منظمة علمية وتربوية متعددة التخصصات أنشئت لتكون قائدة في المسائل المتصلة بشيخوخة السكان.
    Its mission is to facilitate collaborative studies and exchange of information on population ageing and longevity. UN وتتجلى مهمته في تيسير الدراسات التعاونية وتبادل المعلومات المتعلقة بشيخوخة السكان وطول العمر.
    This drift from the countryside has as its corollary the ageing of the agricultural population throughout the national territory. UN وهذه الهجرة الجماعية من الريف تقترن بشيخوخة السكان الزراعيين في مجموع الأراضي الوطنية.
    Policy attention and references to ageing of the workforce have increased markedly in the past decade in many countries. UN وقد ازداد الاهتمام بشيخوخة اليد العاملة والإشارة إليها في السياسات بشكل ملحوظ في العقد الماضي في بلدان كثيرة.
    Training of competent professionals in disciplines relevant to an ageing population is an obvious priority. UN :: يجب أن يشكل تدريب المهنيين المختصين في جميع المجالات ذات الصلة بشيخوخة السكان أولوية بديهية.
    Mindful of the growing concern of the international community with the issues related to population and individual ageing, UN إذ تضع في اعتبارها الاهتمام المتزايد لدى المجتمع الدولي بالقضايا المتصلة بشيخوخة السكان واﻷفراد،
    J. United Nations Round Table on the ageing of Asian UN اجتماع المائدة المستديرة لﻷمم المتحـدة المعني بشيخوخة السكان في آسيا
    Mindful of the growing concern of the international community with the issues related to population and individual ageing, UN إذ تضع في اعتبارها الاهتمام المتزايد لدى المجتمع الدولي بالقضايا المتصلة بشيخوخة السكان واﻷفراد،
    The issues of global population ageing and the integration of older persons have not received the attention they deserve. UN إن المسائل المتعلقة بشيخوخة سكان العالم وإدماج كبار السن لم تلق ما تستحقه من اهتمام.
    J. United Nations Round Table on the ageing of Asian Populations UN ياء - اجتماع المائدة المستديرة لﻷمم المتحدة المعني بشيخوخة السكان في آسيا
    Therefore, the Government is carrying out a study on the policy and plan of action to address issues relating to an aging society and its impacts towards Malaysia's development. UN وعليه، تضطلع الحكومة بدراسة بشأن السياسة وخطة العمل لمعالجة القضايا المتعلقة بشيخوخة المجتمع وآثارها على تنمية ماليزيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد