| Human rights is an issue frequently addressed in the course of the guided tours of United Nations Headquarters. | UN | وكثيراً ما يجري تناول موضوع حقوق الإنسان التي تنظم الجولات بصحبة مرشدين في مقر الأمم المتحدة. | 
| (iii) Exhibits, guided tours, lectures: | UN | ' 3` معارض وجولات بصحبة مرشدين ومحاضرات: | 
| guided tours are a very popular means of introducing the United Nations to the general public. | UN | كما تشكل الجولات بصحبة مرشدين وسائل شعبية جداً لتقديم الأمم المتحدة إلى عامة الجمهور. | 
| Various duty stations have developed guided tours on their premises. | UN | وقد طوَّرت مراكز عمل عدة جولات بصحبة مرشدين في أماكن عملها. | 
| UNIS also organized a guided tour of the Palais des Nations for the children and the representative of UNICEF distributed presents to them. | UN | ونظمت الدائرة أيضا جولة للأطفال بصحبة مرشدين في قصر الأمم وقدم لهم ممثل اليونيسيف هدايا. | 
| Human rights is one of the major issues addressed in the course of the guided tour. | UN | وتمثل حقوق الإنسان واحدة من القضايا الرئيسية التي يتم التطرق إليها في الجولات التي تتم بصحبة مرشدين. | 
| The museums offer guided tours for children and young couples and hold leadership meetings in the city women's councils. | UN | وتنظم المتاحف جولات بصحبة مرشدين للأطفال والأزواج الشباب وتجري اجتماعات القيادات في مجالس النساء التابعة للمدن. | 
| A total of 47,303 visitors took guided tours through the Vienna International Centre in 2005 and 49,305 visitors in 2006. | UN | وقد قام مجموع 303 47 زوار سنة 2005 و305 49 زوار سنة 2006 بجولات بصحبة مرشدين عبر مركز فيينا الدولي. | 
| (iii) Exhibits, guided tours, lectures: | UN | ' 3` معارض وجولات بصحبة مرشدين ومحاضرات: | 
| (ii) Exhibits, guided tours, lectures: exhibits for International Day for Natural Disaster Reduction; exhibits for World Water Day; | UN | ' 2` معارض وجولات بصحبة مرشدين ومحاضرات: معارض اليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛ معارض اليوم العالمي للمياه؛ | 
| (ii) Exhibits, guided tours, lectures: | UN | ' 2` المعارض والجولات بصحبة مرشدين والمحاضرات: | 
| The Nordic countries wholeheartedly welcomed the fact that the Secretary-General had decided to reintroduce more extensive guided tours which would include the Security Council chamber. | UN | وأعرب عن ترحيب بلدان الشمال اﻷوروبي الحار بأن اﻷمين العام قد قرر عودة إعادة العمل بنظام جولات الزوار الموسعة بصحبة مرشدين مما سيشمل قاعة مجلس اﻷمن. | 
| 53. The Visitors' Services Section organizes guided tours and briefings and programmes for groups. | UN | 53 - وينظم قسم خدمات الزوار جولات بصحبة مرشدين واجتماعات إعلامية وبرامج للمجموعات. | 
| Guided Tours: Monday through Friday from | UN | جولات بصحبة مرشدين: من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/16 | 
| Guided Tours: Monday through Friday from | UN | جولات بصحبة مرشدين: من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/16 | 
| Multilingual guided tours: | UN | جولات بصحبة مرشدين بلغات متعددة: | 
| Multilingual guided tours: | UN | جولات بصحبة مرشدين بلغات متعددة: | 
| The main museums in Brazil are administered by the Ministry of Culture, and specialize in guided tours in parallel to educational and recreational activities targeting schoolchildren. | UN | وتدير المتاحف الرئيسية في البرازيل وزارة الثقافة، وتختص في تنظيم جولات بصحبة مرشدين بالتوازي مع أنشطة تربوية وترويحية موجهة إلى الأطفال. | 
| Guided Tours: Monday through Friday from | UN | جولات بصحبة مرشدين: من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/16 | 
| Receivables from guided tours and radio and visual services amounted to $20,000 and $90,000, respectively, and were over 90 days past due. | UN | أما المستحقات من الجولات بصحبة مرشدين والخدمات الإذاعية والبصرية فإنها كانت تبلغ 000 20 دولار و 000 90 دولار، على التوالي، وكانت هذه المستحقات واجبة الأداء منذ أكثر من 90 يوما. | 
| The visit includes also a guided tour to the new operations centre of the International Data Centre. | UN | وتشمل الزيارة أيضاً جولة بصحبة مرشدين إلى مركز العمليات الجديد في مركز البيانات الدولي. |