For a laptop powered by a smart battery, the calculated method may be used to determine run-time. | UN | وبالنسبة للحاسوب المحمول الذي تزوده بالطاقة بطارية ذكية، يمكن استخدام الأسلوب الحسابي لتحديد وقت التشغيل. |
For a laptop powered by a smart battery, the calculated method may be used to determine run-time. | UN | وبالنسبة للحاسوب المحمول الذي تزوده بالطاقة بطارية ذكية، يمكن استخدام الأسلوب الحسابي لتحديد وقت التشغيل. |
For a laptop powered by a smart battery, the calculated method may be used to determine run-time. | UN | وبالنسبة للحاسوب المحمول الذي تزوده بالطاقة بطارية ذكية، يمكن استخدام الأسلوب الحسابي لتحديد وقت التشغيل. |
We overloaded the electrical system, and killed the engine battery. | Open Subtitles | زدنا الحمل على النظام الإلكتروني و قتلنا بطارية المحرك |
I said this phone is running out of batteries. | Open Subtitles | قلت أن بطارية هذا الهاتف توشك على النفاذ |
Women drivers wanted at airport to drive battery cars. | Open Subtitles | السائقين المرأة أرادت في المطار لقيادة السيارات بطارية |
Now, step inside that core like a good little battery. | Open Subtitles | الآن، خطوة داخل هذا الأساسية مثل بطارية صغيرة جيدة. |
I had just enough time to manufacture one battery charge. | Open Subtitles | كان لدي الوقت الكافى فقط لتصنيع بطارية شحن واحدة |
Okay, all we need to get is the wet vac, wire, an oil funnel and that battery from Happy's truck. (beeps) | Open Subtitles | حسنا، كل ما نحتاج إليه للحصول على هي بطالة الرطب، الأسلاك، وقمع النفط وأن بطارية من شاحنة سعيد ل. |
Every cellphone battery requires at least 3 grams of it. | Open Subtitles | كل بطارية هاتف تتطلب على الأقل 3 جرامات منه |
I saw earlier her suit battery was too low. | Open Subtitles | رأيت سابقاً بأن بطارية بدلتها كانت ضعيفة جداً |
Also bagged a battery for a laptop in the front seat. | Open Subtitles | وأيضا وضعنا في كيس بطارية لحاسوب محمول في المقعد الأمامي |
My cell battery's low, so I have to let you go. | Open Subtitles | بطارية الجوال منخفضة , لذا يجب أن أتركك تذهب الآن. |
The emergency locator battery must be running low on juice. | Open Subtitles | لابد أن بطارية الطوارئ باقى بها قليلاً من الطاقة |
It's wrong for him to lie here like a battery. | Open Subtitles | أنه من الخطأ ان يظل مستلقي هنا مثل بطارية. |
You hook your face up to this car battery? | Open Subtitles | كنت هوك وجهك تصل إلى هذا بطارية السيارة؟ |
Your dad's battery is dead again. He's stranded at the supermarket. | Open Subtitles | بطارية ابوكِ إنتهت مره آخرى إنه محصورُ في السوبر ماركت |
I know it sounds scary,but it's a minimal amount.The tracking device must haveused an old pacemaker battery. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مخيفا, لكنها كمية قليله, يبدو ان جهاز التتبع يستخدم بطارية قديمه |
So I bought that, and when it didn't work, they said I should have bought the extra-long-life battery recharger. | Open Subtitles | لذا قمت بشرائه ، وعندما لم يعمل قالوا بأنه كان عليَّ شراء بطارية إعادة شحن طويلة الأجل |
Or maybe you know, batteries run out on her phone. | Open Subtitles | أو ربما فرغت بطارية هاتفها قد يكون أي شيء |
12. The information barrier system is a relatively low-cost, lightweight battery-powered system that can be easily transported and used in the field. | UN | 12 - إن نظام الحاجز المعلوماتي قليل التكلفة نسبيا، فهو يستمد الطاقة من بطارية خفيفة الوزن يمكن نقلها بيسر واستعمالها في الميدان. |
Other missing items of particular significance are properties belonging to Kuwait's Ministry of Defence, including 8 Mirage F1s, 200 BMB2 carriers, 6 M84 tanks, 90 M113 carriers, a Hawk missile battery, 483 Strila 3 missile batteries, 206 Osa missile batteries and 5 Amon anti-aircraft batteries. | UN | واﻷصناف اﻷخرى المفقودة ذات اﻷهمية البالغة التي تخص وزارة الدفاع الكويتية، ومن بينها ٨ طائرات ميراج ف - ١ و ٢٠٠ ناقلة من طراز BMB2، و ٦ دبابات من طراز M84، و ٩٠ ناقلة من طراز M113، وبطارية قذائف من طراز هوك، و ٤٨٣ بطارية قذائف من طراز ستريلا ٣، و ٢٠٦ بطاريات قذائف من طراز أوزا، و ٥ بطاريات مضادة للطائرات من طراز آمون. |