The U-Pass price charged to students depends on a variety of factors, which differ among municipalities, transit systems and post-secondary institutions. | UN | ويتوقف السعر الذي يحدد للبطاقة على مجموعة من العوامل، تختلف فيما بين البلديات ونظم النقل ومؤسسات التعليم بعد الثانوي. |
In total, there are about 20 public post-secondary education institutions in Oman, including technical colleges, colleges of applied sciences and health institutes. | UN | وهناك ما مجموعه 20 مؤسسة عامة للتعليم بعد الثانوي في عمان، منها معاهد تقنية وكليات للعلوم التطبيقية ومعاهد صحية. |
In 2009, approximately 52.9 per cent of Omani high school graduates pursued post-secondary education. | UN | ففي عام 2009، التحق قرابة 52.9 في المائة من خريجي المدارس الثانوية العمانية بالتعليم بعد الثانوي. |
The number of females enrolling in tertiary institutions continues to increase. | UN | يستمر تزايد عدد الإناث الملتحقات بمؤسسات التعليم ما بعد الثانوي. |
The number of children with disabilities enrolled in secondary and tertiary education increases each year, many of them excel in their studies. | UN | وعدد الأطفال ذوي الإعاقة المقيدين بمدارس التعليم الثانوي وما بعد الثانوي يزداد سنوياً، ويتفوق عدد كبير منهم في دراسته. |
There were 2597 students in various post secondary institutions. | UN | ويوجد 597 2 طالباً في مختلف مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي. |
The 1995 budget introduced the Canada Health and Social Transfer (CHST), which consolidated federal funding for health, post-secondary education, social assistance and social services. | UN | وأدخلت ميزانية عام ١٩٩٥ العمل بالتحويلات الصحية والاجتماعية الكندية التي وحدت من التمويل الاتحادي للصحة والتعليم بعد الثانوي والمساعدة الاجتماعية والخدمات الاجتماعية. |
It will serve to stimulate discussion around many of the major issues currently being raised about the post-secondary system. | UN | ومن المرتقب أن تسمح بتحفيز النقاش حول العديد من المسائل المهمة المطروحة حالياً بشأن نظام التعليم ما بعد الثانوي. |
On the question of minorities, he noted that the participation of ethnic minorities in the Netherlands in employment and education, especially post-secondary education, was disproportionately low. | UN | وبخصوص مسألة الأقليات لاحظ أن مشاركة الأقليات الإثنية في هولندا في العمالة والتعليم، ولا سيما التعليم ما بعد الثانوي منخفضة بصورة غير متناسبة. |
This is provided by instruction at technical high schools, vocational establishments, post-secondary schools and higher education establishments. | UN | ويقدم هذا التدريب في التعليم الثانوي وما بعد الثانوي والعالي. |
The Government also provides post-secondary 3 craft courses in technical institutes for another 10 per cent of this age group. | UN | كما توفر الحكومة دورات حرفية في معاهد فنية ل10 في المائة أخرى من هذه المجموعة العمرية بعد الثانوي 3. |
In 2005, 44.4 per cent of all 25-year-olds had begun post-secondary studies. | UN | وفي عام 2005، كان 44.4 في المائة من البالغة أعمارهم 25 سنة قد بدأوا الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوي. |
:: Representing the University of South Africa on the Disability Forum of the Foundation for tertiary Institutions in the Northern Metropolis | UN | :: تمثيل جامعة جنوب أفريقيا في منتدى الإعاقة الذي نظمته رابطة مؤسسات التعليم بعد الثانوي في نورذرن متروبوليس |
The 2001 Human Development Report makes the point that today's technological transformations have led to an increase in the return on investment in secondary and tertiary education. | UN | ويوضح تقرير التنمية البشرية لعام 2001 ، أن التحولات التكنولوجية في عالم اليوم قد أدت إلى زيادة في عائد الاستثمار في التعليم الثانوي وما بعد الثانوي. |
It also notes that gender education is being introduced at tertiary educational institutions. | UN | وهي تلاحظ أيضا أن التربية الجنسانية يجري إدخالها في مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي. |
It also notes that gender education is being introduced at tertiary educational institutions. | UN | وهي تلاحظ أيضا أن التربية الجنسانية يجري إدخالها في مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي. |
The Development of tertiary Education Capacity in Renewable Energy and Energy Efficiency | UN | :: إنشـاء قدرة للتعليم ما بعد الثانوي في مجالات الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة |
Many students apply to several other post-secondary and tertiary level institutions for further studies. | UN | ويتقدم الكثير من الطلاب للالتحاق بالعديد من معاهد التعليم ما بعد الثانوي والتعليم العالي الأخرى لمواصلة دراستهم. |
Additional students at secondary, post secondary and university level study abroad. | UN | ويدرس في الخارج عدد آخر من الطلاب على مستويات التعليم الثانوي وما بعد الثانوي والجامعي. |
Prior Learning Assessment in the post—secondary system has been a priority in Newfoundland and Labrador since 1992. | UN | وتحظى مسألة تقييم الكفاءات المكتسبة في نظام التعليم ما بعد الثانوي باﻷولوية في نيوفاوندلند ولبرادور منذ عام ٢٩٩١. |
But beyond that level, we now propose progressively to expand the postsecondary education sector. | UN | ولكننا نقترح الآن، بعد هذا المستوى، توسيع نطاق التعليم ما بعد الثانوي تدريجياً. |