ويكيبيديا

    "بعد حين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • after a while
        
    • time
        
    • In a while
        
    after a while, I needed a fearless assistant to help me pull it off. Open Subtitles بعد حين كنت قد احتجت إلى مساعد مِقدام لمساعدتي على خلعها.
    ♪ Funny how I find myself having choices, at first, feels exciting, but after a while it can also be overwhelming, like we're trapped with no clear way out. Open Subtitles وجود خيارات في البداية يشعر بالإثارة لكن بعد حين يمكن أن تكون أيضاً غامرة وكأننا عالقون بلا مخرج
    I don't think it's humanly possible after a while. Open Subtitles لا أعتقد أنه من الممكن إنسانيًا بعد حين
    At the time at which the State party provided its observations to the Committee, the response of the mandate holders was still pending. UN ولم يكن المكلفون بالولايات قد أعطوا ردودهم بعد حين قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها إلى اللجنة.
    Valentine's Day, I decided to go vegan and give up all meat, which was never in my thoughts In a while million years, but I've heard so much success from people that are vegan. Open Subtitles في عيد الحب، قررتُ أن أصبح نباتياً وأتخلّى عن كل اللحوم، الأمر الذي لم يكن في بالي بعد حين أو مليون سنة،
    Chatty at first, but after a while he turned downright... icy. Open Subtitles كان متكلّم في البداية، لكن بعد حين تحوّل بشكل مطلق إلى بارد جداً
    But after a while those words don't mean anything anymore. Open Subtitles ولكن بعد حين تلك الكلمات لم تعد تعني أي شيء بعد الآن.
    You learn to tell the difference after a while. Open Subtitles أنت تعلمتي أن تقولي الفرق بعد حين
    Plus I've had a lot of time to rub one out which in space is great, except after a while it's like living in a snow globe. Open Subtitles لقد كان الجمع الكثير من الوقت لسرقة واحد من التي في الفضاء امر رائع , إلا بعد حين انها مثل الذين يعيشون على الكرة الأرضية الثلوج.
    after a while, I get tired of hearing the word "no. " Open Subtitles بعد حين ، أنا تعبت من سماع كلمة لا.
    He's an asshole, but you'll get used to him after a while. Open Subtitles إنّه أحمق، لكنّك ستعتاد عليه بعد حين.
    I couldn't catch up after a while. Open Subtitles أنا لا يمكن اللحاق بالركب بعد حين.
    after a while, you'll see only through the eye of the eyepiece. Open Subtitles بعد حين سترى فقط من خلال عين العدسة
    But then, after a while, maybe they will free you. Open Subtitles لكن بعد ذلك، بعد حين ربما سيحررونك
    But I couldn't live with her after a while. Open Subtitles ولكن لم أتمكن من العيش مع لها بعد حين.
    You just get disgusted after a while with humanity... for not having more, kind of like... you know, intellectual curiosity... about what's behind all this jive bullshit. Open Subtitles يصيبك الإشمئزاز من الجنس البشري بعد حين... لعدم وجود ذلك النوع... كما تعلمين، من الفضول المعرفي فيهم.
    A lot of days like today, and, um... that sort of thing, it can get to you... after a while. Open Subtitles وهناك الكثير من الأيام مثل هذا اليوم، و ، أم ... هذا النوع من الشيء ، فإنه يمكن أن يحصل لك ... بعد حين.
    after a while, they weren't even screaming. Open Subtitles , بعد حين لم يكونوا حتى يصرخون
    All three of them are desperate their great guilt, like poison given to work a great time after now'gins to bite the spirits I shall follow them swiftly and hinder them from what this ecstasy may now provoke them to Open Subtitles ثلاثتهم فاقدي الأمل ذنبهم الكبير شبيه بسم لا يعمل سوى بعد حين بدأ ينخر في نفوسهم
    It is anticipated that at least one report containing corrections to category “C” claims pursuant to article 41 of the Rules will be issued at some time subsequent to this report. UN 4- ويتوقع أن يصدر بعد حين من صدور هذا التقرير تقرير واحد على الأقل يتضمن تصويبات للمطالبات من الفئة " جيم " وذلك عملاً بالمادة 41 من القواعد.
    Give this box to him when Brother Kun comes In a while. Open Subtitles اعطه هذا الصندوق عندما يأتي الأخ "كون" بعد حين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد