ويكيبيديا

    "بعد فترة قليلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • shortly after
        
    • In a little while
        
    She told me she began self-mutilation shortly after her stepfather raped her. Open Subtitles أخبرتْني بَدأتْ تشويهَ ذاتيَ بعد فترة قليلة من زوجِ أمّها إغتصبَها.
    shortly after the British decision, the Americans and Soviets also agreed that there should be no negotiations with the Nazis. Open Subtitles بعد فترة قليلة من القرار البريطاني إتفق الأمريكان والسوفييت أيضا أنه يجب ألا يكون هناك مفاوضات مع النازيين
    Education also has a unique quality that enables it to be present already shortly after birth, and to play an important role throughout the lifespan of every individual. UN وللتعليم أيضا طابع فريد يتيح له الوجود بعد فترة قليلة من الولادة ولعب دور مهم مدى فترة الحياة التي يعيشها كل فرد.
    I recently found out from a friend that fey got pregnant shortly after I... was with her. Open Subtitles مؤخراً عثرت على صديقي الذي كشف على فيي عندما كانت حامل بعد فترة قليلة ، عندما فعلتها معها
    I will do things "right away," rather than in "a little while"... Open Subtitles أنا سأعمل ألاشياء مباشرة بدلا من قول بعد فترة قليلة
    I'm trying to find out if she came in here shortly after I did the other day. Open Subtitles أُحاولُ الإكتِشاف إذا جاءتْ في هنا بعد فترة قليلة من أنا عَمِلتُ قبل أيام.
    shortly after his death, his heirs gathered their memories into an epic account of his life. Open Subtitles . . بعد فترة قليلة من موته قام ورثته بجمع ذكرياتهم عن قصة حياته الملحمية
    Picked them up on the MA shortly after Sydney began transmitting. Open Subtitles إلتقطهم على إم أي بعد فترة قليلة من سدني بدأت بالإرسال.
    shortly after supervising the opening of the brothel, Open Subtitles بعد فترة قليلة من الإشراف على إفتتاح المبغى
    shortly after hiding the Jews he was transferred from his post. Open Subtitles بعد فترة قليلة من إخفاء اليهود ، هو نقل من منصبه
    The one found with the Antarctic gate died shortly after it was brought back. Open Subtitles الواحد الذي وجد مع البوابة في إنتاركتيكا توقف بعد فترة قليلة من إعادته
    We set up around six P.M. And I was home shortly after nine. Open Subtitles بَدأنَا حول ستّة مساءً وأنا كُنْتُ بيتاً بعد فترة قليلة من تسعة.
    Yeah, well, gotta figure they whisked her up shortly after they nabbed the scheming prince. Open Subtitles ربما سيفعلون ذلك بعد فترة قليلة من التسلي بالأمير
    Uh, look, I broke these two out just shortly after I got free. Open Subtitles لقد أخرجتهما بعد فترة قليلة منذ أن تحررت
    Mattie died of a drug overdose shortly after she left Tombstone. Open Subtitles ماتت ماتي من جرعة عقار زائدة بعد فترة قليلة من تركها لمدينة تومبستون
    [TV Reporter] shortly after Govern or Wallace had carried out his promise to block the door way, Open Subtitles بعد فترة قليلة قرر الحاكم تنفيذ وعده بإغلاق أبواب الجامعة
    Provincial governments were created shortly after independence to satisfy demands for self-determination among some cultural groups with the ultimate aim of decentralising decision-making powers and services to the people. UN وشكلت حكومات المقاطعات بعد فترة قليلة من الاستقلال لتحقيق مطالب بعض الجماعات الثقافية في تقرير المصير، على أن تكون الغاية هي لامركزية سلطات الشعب في اتخاذ القرار وتوفير الخدمات.
    shortly after the elite established the United Nations as their base in the US, - the newly formed World Council quickly began work on the next phase in their plan: - the incremental formation of continental superstates. Open Subtitles بعد فترة قليلة من تأسيس النخبة للأمم المتّحدة كقاعدة لهم في أمريكا, العمل سريعاً على المرحلة التالبة لخطتهم التكوين التدريجى للدول القارية الكبرى.
    Then Germany's greatest hero, Baron von Richthofen, was shot down behind British lines on the 21st of April, shortly after his 80th kill. Open Subtitles ثمّ بطل ألمانيا الأعظم "البارون "فون ريختهوفن أسقط وراء الخطوط البريطانية في 21 أبريل بعد فترة قليلة من قتله الثمانون
    He'll be back from the market In a little while. Open Subtitles انه سوف يعود من السوق بعد فترة قليلة
    In a little while my field will be rich with corn. Open Subtitles بعد فترة قليلة سيكون حقلي مليء بالذرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد