You deserve it, though, after what you did to me and mine. | Open Subtitles | كنت تستحق ذلك، على الرغم من بعد ما فعلت لي وأنا الألغام. |
So, it's nice that the Mets let you come back after what you did yesterday. | Open Subtitles | من الرائع ان الميتس دعوك تعود بعد ما فعلت امس |
You got a lot of nerve showing up after what you did to me. | Open Subtitles | هل حصلت على الكثير من الاداء العصبية حتى بعد ما فعلت بالنسبة لي. |
Besides, I can't go down there and face all those church people, not after what I did. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، لا أستطيع أن أذهب الى هناك واواجه كل هؤلاء الناس من الكنيسة ليس بعد ما فعلت |
Why are you so good to me, after what I did? | Open Subtitles | لماذا أنت لطيف معي هكذا ؟ بعد ما فعلت ؟ |
Why do you deserve our sympathy after what you've done to those hostages? | Open Subtitles | لماذا تستحق تعاطفنا بعد ما فعلت بالرهائن؟ |
Just how excited do you think they're gonna be seeing a Briggs Oil truck come rolling over the hill after what you did last night? | Open Subtitles | فقط كيف متحمس هل يعتقدون أنهم سيصبح رؤية شاحنة بريغز النفط يأتي التدحرج التل بعد ما فعلت الليلة الماضية؟ |
If I wasn't your father, would I help you as I have, after what you did? | Open Subtitles | إذا لم أكن والدك، وأود أن تساعدك كما قلت ، بعد ما فعلت ؟ |
It's the only way I get through my goddamn days after what you did to me. | Open Subtitles | هو الطريقة الوحيدة التي يمكنني الحصول من خلال أيامي ملعون بعد ما فعلت بالنسبة لي. |
- Leslie? Yes, after what you did qeu has had offers from five clubs | Open Subtitles | أجل بعد ما فعلت معك لقد حصلت على خمس عقود للتدريب بالإضافة إلى النتس |
What, you thought I'd still want you... after what you did to me? | Open Subtitles | اذا كنت تعتقدى انى مازلت اريدك بعد ما فعلت بى؟ |
She couldn't live after what you did! | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن يعيش بعد ما فعلت |
How can you sleep at night after what you did? | Open Subtitles | كيف تنامين ليلاً بعد ما فعلت ؟ |
How do you live with yourself after what you did to your son? | Open Subtitles | كيف تعيش مع نفسك بعد ما فعلت لابنك؟ |
after what you did to me on the R.D.I. case or the Smithsonian break-in or the mess with the Mossad guy? | Open Subtitles | بعد ما فعلت بي في قضية اتفاق التطوير المتبادل " أو التسرب في هيئة " سميثسونيان - هيئة مخابراتية غير حكومية - |
I owe you? after what you did, I don't owe you anything. | Open Subtitles | بعد ما فعلت, أنا لا أدين لك شيئا |
after what you did to the front window of that pie shop? | Open Subtitles | بعد ما فعلت في واجهة محل الفطائر ؟ |
I saved you. after what you did in Iraq. | Open Subtitles | لقد أنقذتك بعد ما فعلت في العراق |
Dude, do you really think Summer's going to want to be friends with me, after what I did to her? | Open Subtitles | أتظن أن سمر تريد أن تكون مجرد صديقة لي بعد ما فعلت بها؟ |
I didn't know how to beyour friend after what I did. | Open Subtitles | لم أعرف كيف أكون صديقتك بعد ما فعلت |
after what I did to them, I'm here with them. | Open Subtitles | بعد ما فعلت بهم مازلت هنا معهم |