He said the same, and we haven't spoken to each other since. | Open Subtitles | قالَ نفس الشيئ، ونحن لم نتَكلّمَ مع بعضنا البعض منذ حينها. |
I think we haven't seen each other since Christmas. | Open Subtitles | أظننا لم نشاهد بعضنا البعض منذ عيد الميلاد. |
Although you're under me, we've known each other since primary school | Open Subtitles | على الرغم من انك كنت تحتي عرفنا بعضنا البعض منذ المدرسة الابتدائية |
Max and I knew each other for so long. | Open Subtitles | أنا و"ماكس" نعرف بعضنا البعض منذ زمن بعيد. |
Look, we've known each other for a really long time, and we've always been able to be really open and honest with each other. | Open Subtitles | أنظري ، أنت تعلمين بأننا ، نعرف بعضنا البعض منذ زمن طويل ودائماً ما كنا صادقتين ومتفتحتين مع بعضنا البعض |
I love family. We haven't seen each other in 10 years. | Open Subtitles | احب العائلة , لن نرا بعضنا البعض منذ 10 سنوات |
Short story is, we've known each other since we were seven. | Open Subtitles | القصة المختصرة هي، نحن نعرف بعضنا البعض منذ أن كنا بالسابعة |
Anyways, about a year ago, we bumped into each other at a bar, and we haven't been able to keep our hands off each other since. | Open Subtitles | على أي حال ، قبل عام تقريباً اصطدمنا ببعض في حانة ولم نستطيع الابتعاد عن بعضنا البعض . منذ ذلك الحين |
We've known each other since high school. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا البعض منذ المدرسة الثانوية |
George Renzler and I have known each other since med school. | Open Subtitles | انا وجورج رينزلر عرفنا بعضنا البعض منذ ان كنا في المدرسة |
How long have we known each other since grade school? | Open Subtitles | منذ متى نعرف بعضنا البعض منذ المرحلة الإبتدائية؟ |
Um, a year, but we've sort of known each other since high school. | Open Subtitles | لكننا نوعاً ما عرفنا بعضنا البعض منذ المدرسة الثانوية |
We hadn't seen each other since I'd lost the farm in'65. | Open Subtitles | نحن لم نرى بعضنا البعض منذ أود أن فقدت المزرعة في '65. |
...we've known each other since we were kids. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا البعض منذ كنا اطفال |
In the years that we've known each other since your tragedy... you quit taking my counsel. | Open Subtitles | في السنوات الذي نعرف فيها بعضنا البعض منذ مأساتك... لقد توقفت عن أخذ مستشاري. |
We've known each other for a while. | Open Subtitles | لأنّ ذلك لايبدو مفاجئاً ، نحن نعرف بعضنا البعض منذ فنرة |
We've been seeing each other for three months, and sometime tonight, we are going to have sex for the very first time. | Open Subtitles | نحن نرى بعضنا البعض منذ ثلاثة أشهر، وفي وقت ما اللّيلة، نحن سنمارس الجنس للمرّة الأولى. |
I mean your father and I were seeing each other for a year before your mother died. | Open Subtitles | اقصد أن والدكِ وانا كنّا نرى بعضنا البعض منذ عام. قبل ان تموت أمكِ. |
We've been sitting in rooms with each other for months talking about this, and we just won. | Open Subtitles | لقد كنّا نجلس في غرف مع بعضنا البعض منذ أشهر في الحديث عن هذا، ولقد فزنا للتو. |
We shouldn't have dissed each other in the first place. | Open Subtitles | لم يكن علينا تقليل احترام بعضنا البعض منذ البداية |
We haven't seen each other in 20 years, Mom. | Open Subtitles | لم نرَ بعضنا البعض منذ 20 سنة أمي |
Gentlemen! We have know one another since childhood. | Open Subtitles | ايها السادة , اننا نعرف بعضنا البعض منذ الطفولة |