ويكيبيديا

    "بعض الاقتصادات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some economies
        
    • some of the economies
        
    • certain economies
        
    • economies and
        
    Moreover, short-term capital flows are increasing at a time when inflationary pressures are rising in some economies. UN وعلاوة على ذلك، يأتي تزايد تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل في وقت تزداد فيه الضغوط التضخمية في بعض الاقتصادات.
    When used for speculative purposes, large capital inflows could give rise to unsustainable situations for some economies. UN فعندما تستخدم تدفقات رؤوس أموال كبيرة وافدة لأغراض المضاربة، فإنها قد تؤدي إلى أوضاع لا يمكن أن تتحملها بعض الاقتصادات.
    However, the stabilization of some economies does not mean that the crisis is over. UN ومع ذلك، لا يعني تحقيق الاستقرار في بعض الاقتصادات أن الأزمة قد انتهت.
    In addition to the above, other, more regional and local, factors have exerted adverse effects on some economies. UN بالإضافة إلى ما ذُكر أعلاه، أثرت عوامل أخرى، ذات طابع إقليمي ومحلي أكثر، تأثيرا ضارا على بعض الاقتصادات.
    The current global crisis was caused by certain laxities in the management of some of the economies of the world. UN ونجمت الأزمة العالمية الحالية عن حالات تراخ معينة في إدارة بعض الاقتصادات في العالم.
    Also, enrolment rates in some economies in transition have been declining. UN كذلك، اتجهت معدلات الالتحاق إلى التناقص في بعض الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Also, enrolment rates in some economies in transition have been declining. UN كذلك، اتجهت معدلات الالتحاق إلى التناقص في بعض الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.
    Also, enrolment rates in some economies in transition have been declining. UN كذلك، اتجهت معدلات الالتحاق إلى التناقص في بعض الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.
    It was observed that in some economies care needed to be taken in using quarterly accounts for monitoring purposes. UN ولوحظ ضرورة توخي اليقظة في بعض الاقتصادات في استخدام الحسابات الفصلية ﻷغراض الرصد.
    some economies have performed satisfactorily for short periods only to have growth collapse later on. UN وكان أداء بعض الاقتصادات مرضيا لفترات قصيرة فحسب وبعدئذ انتكس نموها.
    The cash-based nature of some economies continues to present challenges to the targeting and confiscation of proceeds of crime. UN ولا يزال اعتماد بعض الاقتصادات على السيولة النقدية يشكل تحديا أمام استهداف عائدات الجريمة ومصادرتها.
    In addition, it reflects some structural improvements in the domestic structure of some economies. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يعكس بعض التحسينات الهيكلية الداخلية في بعض الاقتصادات.
    Many of these challenges are shared by some economies in transition. UN ويتقاسم بعض الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية العديد من هذه التحديات.
    In the second half of 1995, as the growth of some economies slowed sharply, interest rates were gradually reduced again. UN وفي النصف الثاني من عام ١٩٩٥، عندما تباطأ نمو بعض الاقتصادات بصورة حادة، تم تخفيض أسعار الفائدة تدريجيا مرة أخرى.
    A short-term negative effect on employment may also occur in some economies. UN كما قد يحدث تأثير سلبي في اﻷجل القصير على العمالة في بعض الاقتصادات.
    The addition reflects the realization that some economies might be penalized by the exclusive use of the two external-sector benchmarks, without giving due consideration to the fiscal burden of external debt. UN وتعبر هذه اﻹضافة عن اﻹدراك بأنه قد يجحف في حق بعض الاقتصادات إذا ما اقتصر على استخدام معياري القطاع الخارجي دون إيلاء الاعتبار الواجب للعبء المالي للدين الخارجي.
    some economies have implemented preferential low tax rates for foreign workers as an inducement for them to move to the country. UN وطبقت بعض الاقتصادات معدلات ضريبية تفضيلية منخفضة على العاملين الأجانب كحافز لهم للانتقال إلى بلدانها.
    Economic growth in some economies is hindered by inadequate investment in basic education and skill shortages. UN ويعوق النمو الاقتصادي في بعض الاقتصادات عدم كفاية الاستثمار في التعليم الأساسي ونقص المهارات.
    Those trends, while offering opportunities for countries to integrate into the world economy, presented challenges to the integrity and effectiveness of the multilateral trade system and put some economies at risk of exclusion from the global value chain. UN وهذه الاتجاهات، رغم إتاحتها فرصاً للبلدان كي تندمج في الاقتصاد العالمي، تمثِّل تحديات تهدد سلامة النظام التجاري المتعدد الأطراف وفعاليته وتعرّض بعض الاقتصادات لخطر الاستبعاد من سلسلة القيمة العالمية.
    12. At the same time, some economies experienced growth unprecedented for developing countries. UN 12 - وفي الوقت نفسه، شهدت بعض الاقتصادات نمواً لم يسبقه مثيل في البلدان النامية.
    Only during the past couple of years have some of the economies shown signs of positive growth and moderating inflation. UN ولم تبدأ بعض الاقتصادات في إظهار علامات على النمو اﻹيجابي واعتدال التضخم إلا خلال العامين الماضيين.
    They help certain economies, but a large part of the world remains mired in the most abject poverty, deriving little or no benefit from the increased exchanges and flourishing markets so much talked about by the apologists for neoliberalism. UN فهي تساعد بعض الاقتصادات ولكن يبقى جزء كبير من العالــم فـي براثـن أبشع صور الفقر حيث لا يستفيد إلا فيما ندر من تزايد التبادلات وازدهار اﻷسواق مما يكثر الحديث عنه جانب دعاة الليبرالية الجديدة.
    This has already occurred in some of the transition economies and has sometimes been negotiated after the foreign investor proved to have been overoptimistic about sales. UN وقد حدث هذا بالفعل في بعض الاقتصادات المارة بمرحلة انتقال وتم التفاوض بشأنه في بعض اﻷحيان بعد أن ثبت أن المستثمر اﻷجنبي كان متفائلا أكثر مما يجب بشأن المبيعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد