The United Nations public inquiries team responded to 55 queries relating to the Middle East peace process. | UN | ورد فريق الأمم المتحدة للاستفسارات العامة على 55 استفسارا يتعلق بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
China, as a permanent member of the Security Council, has always supported and worked to promote the Middle East peace process. | UN | إن الصين، بوصفها عضوا دائما في مجلس الأمن، أيدت دائما وعملت من أجل النهوض بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Steps to advance the Middle East peace process and to promote the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East | UN | خطوات للمضي قدما بعملية السلام في الشرق الأوسط ولتشجيع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
My delegation would like to reiterate Lebanon's firm belief in the peace process in the Middle East on the basis of land for peace. | UN | يريد وفدي أن يوضح التزام لبنان الثابت والقوي بعملية السلام في الشرق اﻷوسط على أسس مدريد ومبدأ اﻷرض مقابل السلام. |
Japan has been making efforts for the advancement of the Middle East peace process in line with ongoing international efforts. | UN | وما فتئت اليابان تبذل جهودا للنهوض بعملية السلام في الشرق الأوسط على نحو يتمشى مع الجهود الدولية المستمرة. |
Objective of the Organization: To advance the Middle East peace process towards a comprehensive, just and lasting peace | UN | هدف المنظمة: التقدم بعملية السلام في الشرق الأوسط نحو حل سلمي شامل وعادل ودائم |
:: Periodic review of developments relating to the Middle East peace process | UN | :: استعراض دوري للتطورات المتصلة بعملية السلام في الشرق الأوسط |
The Seminar focused on the role of the media, particularly new media, in advancing the Middle East peace process. | UN | وقد ركزت الحلقة الدراسية على دور وسائط الإعلام، وخاصة وسائط الإعلام الجديدة، في النهوض بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
The whole world has a stake in the Middle East peace process. | UN | فالعالم برمته يهتم بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Let us therefore reaffirm our commitment to the Middle East peace process and continue to mobilize international assistance for the Palestinian people. | UN | ومن ثم، فلنؤكد من جديد التزامنا بعملية السلام في الشرق الأوسط ولنواصل حشد المساعدة الدولية للشعب الفلسطيني. |
Objective of the Organization: to advance the Middle East peace process towards a comprehensive, just and lasting peace | UN | هدف المنظمة: المضي قدما بعملية السلام في الشرق الأوسط للتوصل إلى سلام شامل وعادل ودائم. |
Objective of the Organization: To advance the Middle East peace process towards a comprehensive, just and lasting peace. | UN | هدف المنظمة: التقدم بعملية السلام في الشرق الأوسط نحو حل سلمي شامل وعادل ودائم. |
In that connection, I commend the efforts of all those involved in the Middle East peace process. | UN | وفي هذا السياق، أثني على جهود كافة أولئك المعنيين بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
We condemn the use of force against Palestinian civilians and any violent acts detrimental to the Middle East peace process. | UN | ونشجب استخدام القوة ضد المدنيين الفلسطينيين وأية أعمال عنف تضر بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
The spiral in violence has vitiated the atmosphere of the Middle East peace process. | UN | لقد أفسد تصاعد أعمال العنف المناخ المحيط بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
I say today, as I have said unwaveringly from the outset, that Israel is committed to the Middle East peace process. | UN | وأقول اليوم كما قلت بلا تردد منذ البداية، إن إسرائيل ملتزمة بعملية السلام في الشرق الأوسط. |
His commitment to the Middle East peace process was unshakable. | UN | إن التزامه بعملية السلام في الشرق الأوسط كان ثابتــا لا يتزعزع. |
We have reservations also on all parts of the text that deal with the peace process in the Middle East. | UN | وكذلك يتحفظ على أية نصوص متعلقة بعملية السلام في الشرق اﻷوسط. |
However, our affirmative vote certainly does not mean that my country recognizes Israel or that we accept certain elements in the text relating to the peace process in the Middle East. | UN | وهــذا لا يعنـي بأي حال من اﻷحوال الاعتراف بإسرائيل أو قبول بعض عناصر النص المتعلقة بعملية السلام في الشرق اﻷوسط. |
In our view, the decision by the Government of Israel must be condemned for what it is: Israel's reneging on its commitment to the peace process in the Middle East. | UN | ونرى أنه يجب إدانة قرار الحكومة اﻹسرائيلية ﻷنه نكول من جانب إسرائيل عن التزامها بعملية السلام في الشرق اﻷوسط. |
Steps to advance the Middle East process and to promote the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by China | UN | خطوات للنهوض بعملية السلام في الشرق الأوسط وتعزيز إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الصين |