ويكيبيديا

    "بعمل جيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a good job
        
    • good work
        
    • a great job
        
    • a pretty good job
        
    • a very good job
        
    • do well
        
    • a fine job
        
    • doing well
        
    • a nice job
        
    • doing great
        
    • done well
        
    Paige, you did a good job of calming things down earlier. Open Subtitles بيج، فعلت بعمل جيد من الأشياء تهدئة في وقت سابق.
    You ain't done a good job of training your cousin, have ya? Open Subtitles أنت لم تقم بعمل جيد في تدريب قريبك، أليس كذلك ؟
    For a few dollars, she'll do a good job here. Open Subtitles من أجل بضعة دولارات سوف تقوم بعمل جيد هنا
    I-I think I could do really good work there. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكاني القيام بعمل جيد حقا ًهناك
    UNEP- UNIDO through National Cleaner Production Centre programme has done quite good work at the local level. UN وقام اليونيب- اليونيدو من خلال برنامج المركز الوطني للإنتاج الأنظف بعمل جيد على الصعيد المحلي.
    You and Foster did a great job keeping him alive. Open Subtitles أنتِ وفوستر قمتما بعمل جيد بأبقائه على قيد الحياة
    I can't make a gesture? You did a good job yesterday. Open Subtitles لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس
    ANYWAYS,IT LOOKS LIKE YOU'RE DOING a good job WITH HER. Open Subtitles على أي حال, يبدو أنكم قمتم بعمل جيد معها
    Look,Chris,I like having you around and you do a good job. Open Subtitles نظرة، كريس، أنا مثل وجود لك حولك والقيام بعمل جيد.
    You know, you actually did a good job on this. Open Subtitles تعلمين، أنتِ في الحقيقة قمتِ بعمل جيد على هذا
    Killer did a good job cleaning up, if that's all he missed. Open Subtitles قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف إن كان هذا كل ما تركه
    You know, you did a good job trashing your computer. Open Subtitles أتعلم .. لقد قمت بعمل جيد بتحطيمك ذلك الكمبيوتر
    We sure did a good job getting that carp, didn't we? Open Subtitles لقد قمنا بالتأكيد بعمل جيد بجلب تلك السمكة، أليس كذلك؟
    Both the Department and the Committee on Information were doing good work in promoting international peace and security. UN وتقوم كل من الإدارة ولجنة الإعلام بعمل جيد في الترويج للسلام والأمن الدوليين.
    The Committee remains convinced, therefore, of the utility and good work performed by the Logistics Base for the Organization. UN ولذا، فإن اللجنة تظل مقتنعة بأن قاعدة السوقيات تقوم بعمل جيد ومفيد للمنظمة.
    The delegation found that UNDP was doing good work in the area of communication. UN وخلص الوفد إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يقوم بعمل جيد في مجال الاتصال.
    Yeah, well, you're doing a great job so far. Open Subtitles نعم, حسناً, انتم تقومون بعمل جيد حتى الأن
    You've done a pretty good job of hiding what's real. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد جداً لإخفاء ما هو حقيقي
    But she said that you've been doing a very good job. Open Subtitles لكنها قالت ان كنت قد تعرضت القيام بعمل جيد جدا.
    I was here just long enough to realise you can do good or you can do well. Open Subtitles لقد بقيتُ هنا بما يكفي لأدرك أنهُ بإمكانك أن تقوم بالخير أو أن تقوم بعمل جيد.
    The matchstick you forced on me is doing a fine job. Open Subtitles عود الثقاب الذي أجبر على لي هو القيام بعمل جيد.
    You've been doing well by inquiring about their internal information. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد بعد ما استفسرت عن المعلومات الداخلية
    You did a nice job in there today, Panttiere. Open Subtitles هل قام بعمل جيد في هناك اليوم، Panttiere.
    Well, your son is doing great job, his researching is impeccable. Open Subtitles وضعتنا على الخريطة ابنك يقوم بعمل جيد بالبحث و الدعم
    The government has done well in terms of achieving economic stability and keeping inflation low. UN فقد قامت الحكومة بعمل جيد فيما يتعلق بتحقيق الاستقرار الاقتصادي والإبقاء على التضخم عند مستوى منخفض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد