| Paige, you did a good job of calming things down earlier. | Open Subtitles | بيج، فعلت بعمل جيد من الأشياء تهدئة في وقت سابق. |
| You ain't done a good job of training your cousin, have ya? | Open Subtitles | أنت لم تقم بعمل جيد في تدريب قريبك، أليس كذلك ؟ |
| For a few dollars, she'll do a good job here. | Open Subtitles | من أجل بضعة دولارات سوف تقوم بعمل جيد هنا |
| I-I think I could do really good work there. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكاني القيام بعمل جيد حقا ًهناك |
| UNEP- UNIDO through National Cleaner Production Centre programme has done quite good work at the local level. | UN | وقام اليونيب- اليونيدو من خلال برنامج المركز الوطني للإنتاج الأنظف بعمل جيد على الصعيد المحلي. |
| You and Foster did a great job keeping him alive. | Open Subtitles | أنتِ وفوستر قمتما بعمل جيد بأبقائه على قيد الحياة |
| I can't make a gesture? You did a good job yesterday. | Open Subtitles | لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس |
| ANYWAYS,IT LOOKS LIKE YOU'RE DOING a good job WITH HER. | Open Subtitles | على أي حال, يبدو أنكم قمتم بعمل جيد معها |
| Look,Chris,I like having you around and you do a good job. | Open Subtitles | نظرة، كريس، أنا مثل وجود لك حولك والقيام بعمل جيد. |
| You know, you actually did a good job on this. | Open Subtitles | تعلمين، أنتِ في الحقيقة قمتِ بعمل جيد على هذا |
| Killer did a good job cleaning up, if that's all he missed. | Open Subtitles | قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف إن كان هذا كل ما تركه |
| You know, you did a good job trashing your computer. | Open Subtitles | أتعلم .. لقد قمت بعمل جيد بتحطيمك ذلك الكمبيوتر |
| We sure did a good job getting that carp, didn't we? | Open Subtitles | لقد قمنا بالتأكيد بعمل جيد بجلب تلك السمكة، أليس كذلك؟ |
| Both the Department and the Committee on Information were doing good work in promoting international peace and security. | UN | وتقوم كل من الإدارة ولجنة الإعلام بعمل جيد في الترويج للسلام والأمن الدوليين. |
| The Committee remains convinced, therefore, of the utility and good work performed by the Logistics Base for the Organization. | UN | ولذا، فإن اللجنة تظل مقتنعة بأن قاعدة السوقيات تقوم بعمل جيد ومفيد للمنظمة. |
| The delegation found that UNDP was doing good work in the area of communication. | UN | وخلص الوفد إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يقوم بعمل جيد في مجال الاتصال. |
| Yeah, well, you're doing a great job so far. | Open Subtitles | نعم, حسناً, انتم تقومون بعمل جيد حتى الأن |
| You've done a pretty good job of hiding what's real. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد جداً لإخفاء ما هو حقيقي |
| But she said that you've been doing a very good job. | Open Subtitles | لكنها قالت ان كنت قد تعرضت القيام بعمل جيد جدا. |
| I was here just long enough to realise you can do good or you can do well. | Open Subtitles | لقد بقيتُ هنا بما يكفي لأدرك أنهُ بإمكانك أن تقوم بالخير أو أن تقوم بعمل جيد. |
| The matchstick you forced on me is doing a fine job. | Open Subtitles | عود الثقاب الذي أجبر على لي هو القيام بعمل جيد. |
| You've been doing well by inquiring about their internal information. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد بعد ما استفسرت عن المعلومات الداخلية |
| You did a nice job in there today, Panttiere. | Open Subtitles | هل قام بعمل جيد في هناك اليوم، Panttiere. |
| Well, your son is doing great job, his researching is impeccable. | Open Subtitles | وضعتنا على الخريطة ابنك يقوم بعمل جيد بالبحث و الدعم |
| The government has done well in terms of achieving economic stability and keeping inflation low. | UN | فقد قامت الحكومة بعمل جيد فيما يتعلق بتحقيق الاستقرار الاقتصادي والإبقاء على التضخم عند مستوى منخفض. |