You probably wish you were miles away from here, hmm? | Open Subtitles | من الأرجح أنّكِ تتمنّي لو كنتِ بعيدةً لأميال |
You need to stay away from that place. Do you understand me? | Open Subtitles | عليكِ أنْ تبقي بعيدةً عن ذلكَ المكان أتفهمينني ؟ |
Your dad kept her locked up for 22 years, away from the world, away from you, | Open Subtitles | أبقاها أبوكِ محبوسة لـ22 سنة بعيدةً عن العالم بعيدةً عنكِ |
Yeah. It just really feels wrong to be away from her right now. You know? | Open Subtitles | صحيح، انما هو أمر يؤنب الضمير أن أكون بعيدةً عنها الآن ،أتفهم قصدي؟ |
I get messages loud and clear when I'm near you but not so much when I'm far away. | Open Subtitles | أستقبل رسائل بصوت عالية وواضحة حينما أكون بقربك ولكن ليس كثيراً حينما تكونين بعيدةً عني. |
As long as you live under my roof, you will stay away from her. | Open Subtitles | طالما أنكِ تعيشين تحتَ سقفي، فأنت ستبقين بعيدةً عنها، هل تسمعيني؟ |
Now I better never see you again. ♪ I told you to stay the hell away from me. | Open Subtitles | و الآن, من الأفضل أن لا آراكِ مرة أخرى أخبرتك أن تبقي بعيدةً عني |
That heroin is still a thousand miles away from being in my possession. | Open Subtitles | هذا الهيروين مازال أميالاً بعيدةً عن حوزتي |
MAY BE WAY AHEAD OF US ON THE ROAD away from GOD. | Open Subtitles | بعلمٍ أكثر تقُدماً من علمنا قد تكونُ بعيدةً أمامنا على الطريق المُبتعد من الإله. |
You come to my house when I told you to stay away from my family. | Open Subtitles | تأتين إلى منزلي عندما أخبرتكِ بأن تبقيِّ بعيدةً عن عائلتي |
And I'm really glad you want to be my friend but you should stay away from me because I'm dangerous. | Open Subtitles | وأنا سعيدةٌ جدًا لأنك ترغبين أن تكوني صديقتي. ولكن عليك البقاء بعيدةً عني لأنني خطرة. |
And now I must use it to keep you as far away from the monster within as I can. | Open Subtitles | ..و الآن عليّ أن أستخدمها لأبقيك بعيدةً عن الوحش الذي بداخلي قدر المُستطاع |
Unless you want to destroy everything that he's worked for, stay away from him. | Open Subtitles | ما لم تريدي تحطيم كل شيءٍ عمل من أجله ابقي بعيدةً عنه |
You just promise that you'll stay as far away from town as you can. | Open Subtitles | لكن عديني أنّكِ ستكونين بعيدةً عن البلدة قدر المستطاع |
He's always been unbalanced, it would be best if you stay away from him. | Open Subtitles | لطالما كانَ مضطرب العقل سيكون من الأفضل لو كنتِ بعيدةً عنهُ |
I thought I told you to stay away from that window. | Open Subtitles | أعتقد بأنّي أخبرتكِ أن تبقي بعيدةً عن النافذة |
That's why she should be as far away from me as possible. | Open Subtitles | لهذا يتعيّن أن تكون بعيدةً عنّي بقدر الإمكان. |
I need to keep away from the modern world and all its gadgets and then I won't be sick. | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنا بعيدةً عن العالم الحديث وكل الأدوات. ومن ثم لن أشعر بالمرض. |
Maybe you should stay as far away from dark magic as you can. | Open Subtitles | ربما يجبُ عليكِ أن تبقي بعيدةً من السحرِ المظلم بقدرِ ما تستطيعينَ |
Too far away to identify Kensi. | Open Subtitles | إنَّ المسافة بعيدةً جداً للتعرفِ على كينزي |
With big telescopes, we can see them in galaxies very far away, out toward the edge of the observable universe. | Open Subtitles | بمناظير كبيرة يُمكننا رؤيتهم في مجرات بعيدةً جداً خارجاً بإتجاه حافة الكون المنظور. |