As far as I'm concerned, he's back on the list. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، هو مرة أخرى على القائمة. |
As far as I'm concerned, I cannot trust the lot of you. | Open Subtitles | بقدر ما انا مهتم بقدر ما لا استطيع الثقه بكم كثيراً |
As far as I'm concerned, good tunes is good tunes. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، والإيقاعات الجيدة هي الإيقاعات جيدة. |
As far as I'm concerned, she's dead to me. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، هي ميتة بالنسبة لي. |
I've already forgiven you as much as I'm going to forgive you. | Open Subtitles | فقد غفرت لك بالفعل بقدر ما انا ذاهب الى يغفر لكم. |
As far as I'm concerned, the best way to achieve that... | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق افضل طريقة لتحقيق هذا هي |
So I came over and ran into James Bond here, who, As far as I'm concerned, is still prime suspect number one. | Open Subtitles | لذا جئت مباشرة ووجدت جيمس بوند هنا الذي، بقدر ما انا قلق، انه لا يزال المشتبه به رقم واحد |
Male modeling is pretty much the ultimate form of self-expression As far as I'm concerned. | Open Subtitles | عارض أزياء الشكل النهائي من في التعبير الذات بقدر ما انا قلق |
Less of you, the better, As far as I'm concerned. | Open Subtitles | كلما قل عددكم ، يكون أفضل بقدر ما انا قلق |
This is all a bunch of hooey As far as I'm concerned. | Open Subtitles | هذا هو كل حفنة من الهراء بقدر ما انا قلق. |
And that's better than anyone else on the planet, As far as I'm concerned. | Open Subtitles | وذلك أفضل من أي شخص على الكوكب، بقدر ما انا قلق. |
As far as I'm concerned, a grass is a Judas who should've been drowned at birth. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق, الواشي بشئ هو يهودي يجب قتله غرقاً عند ولادته |
Well, the more the better, As far as I'm concerned. | Open Subtitles | حسنا، كلما كان ذلك أكثر فإنه أفضل، بقدر ما انا قلق |
But As far as I'm concerned, the press shouldn't decide anything for us. | Open Subtitles | ولكن بقدر ما انا قلق، الصحافة لا ينبغي أن يقرر أي شيء بالنسبة لنا. |
Yeah, well, when aliens started scribbling on the back of it, it kind of voided god's warranty, As far as I'm concerned. | Open Subtitles | أجل، حسنا، عندما بدأ الغرباء يخربشون على ظهرها، ذلك جعلها تفقد الضمان الإلهي، بقدر ما انا قلق. |
And for what it's worth, As far as I'm concerned, you're a person. | Open Subtitles | وعلى ما يستحق، بقدر ما انا قلق، أنت شخص. |
As far as I'm concerned there's only one Messiah. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق... هناك واحد فقط المسيح. |
No, As far as I'm concerned you were right on time. | Open Subtitles | لا، بقدر ما انا قلق كنت على حق في الوقت المحدد. |
Well, As far as I'm concerned, you may kiss the bride. | Open Subtitles | حسنا بقدر ما انا مهتم يمكنك تقبيل العروس |
How can I claim to love you as much as I do if I don't at least give you that chance? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان ادعي حبك بقدر ما انا افعل اذا لم ادعك على الاقل تحظى بهذه الفرصة |
As far as I am concerned, nobody exaggerates and distorts the essence of any person, animal, or object quite like old Charlie here. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلقه لا أحد يبالغ و يشوه الجوهر من أي شخص ,حيوان او كائن كليآ مثل تشارلي المسن هنا |