ويكيبيديا

    "بقطع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cut
        
    • spare
        
    • cutting
        
    • blocked
        
    • severed
        
    • to sever
        
    • chop off
        
    • to break
        
    • amputation
        
    • chopping
        
    • pieces
        
    • behead
        
    • parcels
        
    Two of the men kept her legs apart while the journalist, using rusty scissors, cut her genitalia. UN وقام رجلان منهم بالمباعدة بين فخذيها بينما قام الصحفي، بقطع عضوها التناسلي، مستخدماً مقصاً صدئاً.
    The IDF has intermittently cut off supplies of electricity and running water. UN وقام جيش الدفاع الإسرائيلي من حين لآخر بقطع خطوط الكهرباء والمياه.
    The additional requirement under spare parts, repair and maintenance are related to higher than estimated servicing costs. UN وترجع الاحتياجات اﻹضافية المتعلقة بقطع الغيار، واﻹصلاح والصيانة، الى زيادة تكاليف الخدمة عن التكاليف المقدرة.
    Mr. Mpano told the Group that Mr. Popov was his supplier of aircraft spare parts but refused to speak further about this association. UN وقال السيد مبانو للفريق إن السيد بوبوف كان الجهة التي تمده بقطع غيار الطائرات لكنه رفض مواصلة الحديث عن هذه الصلة.
    I see my sister slip cutting a bagel, and spending a month Open Subtitles أنا أرى أختى تسقط تقوم بقطع قطعه بيجل و تمضي شهر
    If you're worried about it, cut off the fingers. Open Subtitles إذا كُنت قلقًا بشأن هذا، قمْ بقطع الأصابع.
    The only way out was to cut all ties. Open Subtitles الطريق الوحيد للخروج كان بقطع كل هذه الصلات
    Now he writes me letters threatening to cut them off Open Subtitles الآن يكتب لي خطابات يُهددني بأنه سيقوم بقطع آذاني
    As long as it's a platinum-set emerald cut and the clarity is flawless, then anything is fine. Open Subtitles طالما أنّه مجموعة بلاتين بقطع الزمرّد ونقاوتها تكون بلا شوائب عندها سيكون كل شيء بخير
    Well, actually, what I was gonna say was, why don't you have Nate cut hard to the strong side, Open Subtitles فى الحقيقة ما كنت سأقوله هو لِمَ لا تخصص لاعباً ليقوم بقطع الكرة عندما تكون بحوذة المنافس
    Don't say a word,you old whore, or I'll cut your throat out. Open Subtitles لا تنطقي حرفاً أيتها العجوز القذرة و إلا فسأقوم بقطع حنجرتك
    The variance is slightly offset by an increased requirement for spare parts and supplies. UN ويقابل هذا الفرق زيادة في الاحتياجات تكاد توازيه تتعلق بقطع الغيار واللوازم.
    Reduced requirements for spare parts and reduced staffing needs UN تخفيض في الاحتياجات المتعلقة بقطع الغيار لتلبية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتكاليف الموظفين
    In addition, the variance resulted from reduced actual requirements for spare parts owing to delay in the procurement process, and for commercial communication owing to the delayed deployment of Operation personnel. UN وإضافة إلى ذلك، يعزى هذا الفرق إلى نقصان الاحتياجات الفعلية المتعلقة بقطع الغيار بسبب التأخر في عملية شرائها، ونظم الاتصالات التجارية بسبب تأخر نشر الأفراد التابعين للعملية المختلطة.
    The planned reduction with respect to spare parts for infrastructure equipment was not realized owing to higher than planned prices of these spare parts resulting from new contractual arrangements. UN ولم يتحقق التخفيض المقرر فيما يتصل بقطع غيار معدات الهياكل الأساسية ذلك أن أسعار قطع الغيار هذه كانت أعلى مما تقرر، وذلك نتيجة لترتيبات تعاقدية جديدة.
    Ensure sustainability of hand pump technology, including improving hand pump procurement and spare parts supply chains. UN :: كفالة استدامة تكنولوجيا المضخات اليدوية، بما يشمل تحسين عمليات شراء المضخات اليدوية وشبكات الإمداد بقطع الغيار.
    Ensure sustainability of hand pump technology, including improving hand pump procurement and spare parts supply chains. UN :: كفالة استدامة تكنولوجيا المضخات اليدوية، بما يشمل تحسين عمليات شراء المضخات اليدوية وسلاسل الإمداد بقطع الغيار.
    Why bother cutting off her fingers one by one? Open Subtitles لماذا تضايق نفسك بقطع اصابعها واحده بعد الاخرى
    113. A number of armed terrorists in Jala'quarter blocked the road near Jala'citadel. UN 113 - قام عدد من المسلحين الإرهابيين في حي الجلاء بقطع الطريق قرب قلعة الجلاء.
    Botswana has severed diplomatic relations with Libya in protest against that Government's actions. UN لقد قامت بوتسوانا بقطع علاقاتها الدبلوماسية مع ليبيا احتجاجا على إجراءات الحكومة.
    It must also be borne in mind that States objecting to reservations did not wish to sever treaty relations with the reserving State, but rather to try to keep the reserving State a party to the treaty. UN ولا يجب أن ننسى أبدا أن الدولة التي تقدم اعتراضا على تحفظ ما لا تكون راغبة على اﻹطلاق بقطع علاقاتها الاتفاقية مع الدولة المتحفظة إنما ترغب بصورة عامة ببقاء هذه الدولة طرفا في المعاهدة.
    What kind of people would chop off a man's toes? Open Subtitles ما هو نوع الناس الذين يقومون بقطع اصابع رجل ؟
    Any decision to break the constitutional link should be on the basis of the clear and constitutionally expressed wish of the people of the Territory. UN وأي قرار بقطع الصلة الدستورية ينبغي أن يقوم على أساس الرغبة الواضحة المعرب عنها دستوريا لشعب الإقليم.
    1. Every person legally punished by amputation of the hand for a crime punishable by amputation of the hand shall be tattooed with a cross between the eyebrows. UN أولا - يوشم، بين حاجبي كل من قطعت يده عن جريمة يعاقب عليها القانون بقطع اليد.
    These people, the ones running around, chopping off the arms and legs of Albinos, they've all been arrested? Open Subtitles هؤلاء الناس, الأشخاص الذين يتجولون.. و يقومون بقطع أذرع و سيقان الأمهقون, هل تم إعتقالهم جميعاً؟
    Other artillery pieces are kept at the compound itself. UN ويُحتفظ بقطع أخرى من المدفعية في المجمع نفسه.
    If another way out so will behead any time thy handmaid. Open Subtitles إذا مخرجا آخر لذلك سوف بقطع رؤوس أي وقت امتك.
    The Government was therefore required to resettle those persons, providing them with parcels of land and help with building their homes. UN ومن ثم، فإنه من المطلوب من الحكومة إعادة توطين هؤلاء الأشخاص، وتزويدهم بقطع من الأرض ومساعدتهم في بناء منازلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد