You are so sick for saying it like that. | Open Subtitles | أنتِ مريضة جدًا بقولك الأمر على هذا النحو |
Did you feel good saying I got Sydney a gift? | Open Subtitles | هل شعرت بالارتياح بقولك أننى حصلت على هدية لسيدنى؟ |
By saying you've told Lucas about him, you've shown him pictures, enough that he actually recognized him. | Open Subtitles | بقولك أنكِ اخبرتى لوكاس عنه. انكِ عرضتى على ابنه صوره, مما مكنه من التعرف عليه. |
What do you mean, I can go either way? | Open Subtitles | ماذا عنيت بقولك بإستطاعتي الذهاب بأي طريقة ؟ |
So I've had enough of you telling me I'm jealous. | Open Subtitles | و الآن قد ضقتُ ذرعاً بقولك إني غيور منكما |
It's easy for you to say. You don't even have kids, Liz. | Open Subtitles | أمراً سهل بقولك ذلك , فأنت ليس لديم اطفال يا ليز |
What'd you mean if you had money like me? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بقولك لو كان لدي المال مثلك؟ |
Can we get a straight answer on what you mean when you say, | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على إجابة مباشرة عن ما عنيت بقولك |
When you were trying to get me to bounce, wh... what did you mean when you said... | Open Subtitles | عندما كنت تحاول أن تخرجني من البرنامج ماذا كنت تقصد بقولك |
I take it this is your way of apologizing for saying you never should've hired me back. | Open Subtitles | أفهمها أن هذه هي طريقتك في الإعتذار بقولك ما كان عليك أن تجعلني أعود. |
- You got the fans upset, man, saying the Wildcats shouldn't have cut you. | Open Subtitles | بقولك أن القطط المتوحشة لا يمكنها تقطيعك |
With this saying, you have condemned yourself and all your clan. | Open Subtitles | بقولك هذا فأنت أهلكت نفسك وأهلكت كل قبيلتك |
Because you kept saying your Aunt Flo was in town. | Open Subtitles | لأنك استمريتي بقولك ان عمتي فولا بالمدينه |
What, by saying she won't need to get shots? | Open Subtitles | ماذا، هل بقولك أنها لن تحتاج إلى جرعات؟ |
But if you think saying you're innocent is gonna make people believe you, it won't. | Open Subtitles | ولكني اذا اعتقدتي بأنك بقولك انك بريئة سيجعل الناس تصدقك، هذا لن يحدث |
Listen, you keep saying you want to go home. | Open Subtitles | اسمعي، انتي تستمرين بقولك ارغب العودة للمنزل |
What do you mean, his cock is too big? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه، بقولك بأن عضوه كبير للغاية؟ |
But what do you mean you're trying something new? | Open Subtitles | ولكن ماذا تقصد بقولك أنك تجربُ شيئًا جديدًا؟ |
What do you mean, the chopper's about to touch down? | Open Subtitles | ماذا تعني بقولك أنّ المروحية على وشك الهبوط ؟ |
By telling the tale of shame yourself, you can turn it into a story of redemption. | Open Subtitles | بقولك حكاية العار بنفسك تستطيعين قلبها إلى قصة توبة |
I'm telling you this for sure right now... If you go any further, you'll be digging yourself into the ground. | Open Subtitles | انا بقولك بكل صراحه انتِ لم تعودى تروقين لى |
I am honored to say that you are my mentor, and hopefully one day I can say that you are my friend if I may be so deserving. | Open Subtitles | لقد تشرفت بقولك أنك مرشدي وأتمنى في يوم ما يمكننى قول بأنك صديقي |
Because if you say the wrong thing, you could lose credibility. | Open Subtitles | لأنك بقولك شيئا خاطئا ً يمكن أن تفقد مصداقيتك |
And then you said... well, I can't repeat what you said, but it was a vulgar word for a part of the body that God made you in. | Open Subtitles | بقولك هذا أنا لا أستطيع قول كلامك لقد كانت كلمة بذيئة لجزء من الجسم الذي خلقه الله تعالى لكي |