High voltage spark on surface creates plasma of vaporised material. | UN | تنشئ شرارة عالية الفولطية في السطح بلازما المواد المتبخرة. |
Hemophiliacs have a lower clotting factor level of blood plasma, or impaired activity of the coagulation factor | Open Subtitles | مرضى الناعور لديهم مستوى أقل من عوامل التجلط في بلازما الدم أو ضعف في نشاط |
We need hand lifts, fire equipment and a plasma torch. | Open Subtitles | نحتاج الي مصاعد يدوية واجهزة مكافحة نار ومصباح بلازما |
There's a river for fishing, ATVs in the garage, plasma screen upstairs and a hot tub in the back. | Open Subtitles | و هناك نهر لمن يريد الصيد و تلفاز بالمرآب و شاشة بلازما بالطابق العلوى و ساونة بالخلفية |
That wouldn't be a plasma cannon, by any chance, would it? | Open Subtitles | ذلك لم يكن مدفع بلازما منخلالأي فرصة، أليس كذلك ؟ |
What really happens is bio-piracy, and seed plasma and genetic materials become private property. | UN | وما يحدث فعلاً هو قرصنة إحيائية، وأن بلازما الحبوب والمواد الوراثية أصبحت ملكية خاصة. |
Around 1700 samples were analysed, with concentrations in liver, egg yolk, muscle or blood plasma determined. | UN | وتم تحليل زهاء 1700 عينة، مع تحديد التركيزات في الكبد أو مح البيض أو العضلات أو بلازما الدم. |
Process gases are passed into a secondary combustion chamber heated by another plasma torch. | UN | وتمرر الغازات المعالجة في غرفة احتراق ثانوية تسخن بواسطة مصباح لهب بلازما آخر. |
Process gases are passed into a secondary combustion chamber heated by another plasma torch. | UN | تمر غازات العملية إلى غرفة إحتراق ثانوية يتم تسخينها بواسطة لهب بلازما آخر. |
PWC forces gas through an electrical field to ionize gas into a plasma. | UN | يدفع محول النفايات البلازمي الغاز خلال مجال كهربي لكي يتأين الغاز إلى بلازما. |
Microwave plasma Nitrogen plasma arc Gas phase catalytic dehalogenation | UN | اختزال غاز الآرغون إلى بلازما أيونية عن طريق قوس حراري |
Testing of miniaturized plasma thrusters, a 3-axis control and a new image-based navigation system | UN | اختبار داسرات بلازما مصغَّرة، والتحكم الثلاثي المحاور، ونظام ملاحة جديد قائم على الصور |
Well, first, I produced platelet-rich plasma through differential centrifugation, adjusting the acceleration force to sediment the cellular constituents. | Open Subtitles | حسنًا،في البداية أنتجت بلازما غنية بالصفائح الدموية عبر فصل مركزي تفاضلي لضبط قوة التسارع |
Vince has got a guy who can get us a baby and a 60-inch plasma. | Open Subtitles | يعرفُ فينس شخصًا يستطيع توفير طفلٍ وشاشة بلازما بمقاس ستين بوصة لنا. |
Now he tells me. I just bought a new plasma. | Open Subtitles | الآن يخبرني هذا , لقد أشتريت لتوي تلفزيون بلازما جديد |
You inject fluid and plasma into the amniotic sac. | Open Subtitles | حيث يتم حقن سائل جنين و بلازما الى دخل الكيس |
Unless you have plasma, which you don't, he's dead. | Open Subtitles | عدا أن تكون عندكم حُقن بلازما فإن لم تكن فإنه سيموت |
They are plasma craters the size of the Earth, where temperatures are lower. | Open Subtitles | هي حفر بلازما بحجم الأرض، حيث تكون درجات الحرارة أقل |
Discharge reading, sir. plasma cannon in the shallow shelves... - ...7 miles off the coastal line. | Open Subtitles | سيّدي، شحنة بلازما في المياه الضحلة على بعد 7 أميال عن الشاطئ |
The density of blood plasma in circulating blood cells is roughly twice the density of water. | Open Subtitles | كثافة بلازما الدم في خلايا الدم هي تقريباً ضعف كثافة الماء |
He's had eight FFP and a bag of platelets. | Open Subtitles | وأيضًا بلازما مجمدة طازجة، وكيسًا من صفيحات الدم. |
Containing Fetal Bovine serum, And The Cells Began To Divide. | Open Subtitles | يحوي "بلازما جنين بقري" (وسط حيوي), والخلايا بدأت بالإنقسام. |
You have to tell the new doctors that he needs total body radiation and plasmapheresis. | Open Subtitles | عليك ان تخبري الاطباء الجدد انه يحتاج لتشعيع جسده كله و تصفية بلازما |