An Australian-funded project is currently in phase one, assessing stockpiles of chemicals in 13 countries in the region. | UN | وبوشر حاليا بالمرحلة اﻷولى لمشروع تموله استراليا لتقييم مخزونات المواد الكيميائية في ١٣ بلدا في المنطقة. |
Participants included government officials from 21 countries in the region. | UN | وضم المشاركون مسؤولين حكوميين من ٢١ بلدا في المنطقة. |
He drew attention to the fact that the framework data sets that cover 22 countries in the region had been successfully prepared. | UN | ونبّه إلى أن مجموعات البيانات الإطارية التي تغطي 22 بلدا في المنطقة قد أعدت بنجاح. |
A total of 140 relevant professionals from 15 countries of the region were trained. | UN | وتم تدريب 140 من المتخصصين المعنيين بالأمر من 15 بلدا في المنطقة. |
The Commission carried out 65 advisory missions and 48 training workshops and provided 32 fellowships in more than 40 countries of the region. | UN | وأوفدت اللجنة 65 بعثة استشارية ونظّمت 48 حلقة عمل تدريبية ووفّرت 32 زمالة في اكثر من 40 بلدا في المنطقة. |
The Quick Start Programme trust fund has been used to finance projects in 23 countries in the region. | UN | وما فتئ الصندوق الاستئماني لبرنامج البدء السريع يُستخدم لتمويل المشاريع في 23 بلدا في المنطقة. |
A total of 226 persons from 33 countries in the region have attended the postgraduate courses. | UN | وقد حضر هذه الدورات المخصصة لخريجي الجامعات ما مجموعه 226 شخصا وفدوا من 33 بلدا في المنطقة. |
The Network has enabled 23 countries in the region to share experiences in the field of privatization. | UN | وقد أتاحت هذه الشبكة ﻟ ٣٢ بلدا في المنطقة تقاسم الخبرات في ميدان التحول إلى القطاع الخاص. |
The workshop was attended by more than 40 participants from 25 countries in the region and from a number of regional and international organizations. | UN | وحضر حلقة العمل هذه أكثر من 40 مشاركا من 25 بلدا في المنطقة ومن عدد من المنظمات الإقليمية والدولية. |
Finally, 24 countries in the region integrated a gender perspective into their statistical analysis, collection and data dissemination. | UN | وأخيرا، أدرج 24 بلدا في المنطقة منظورا جنسانيا في تحليلاتها الإحصائية، وفي جمع البيانات ونشرها. |
In the past two years, Brazil has contributed resources or sent medicines, food and specialized personnel to eleven countries in the region. | UN | وفي العامين الماضيين، أسهمت البرازيل بالموارد أو أرسلت الأدوية والأغذية، فضلا عن المتخصصين إلى أحد عشر بلدا في المنطقة. |
Surveys were held simultaneously in 16 countries in the region and in 2 countries outside the region. | UN | وأُجريت بصورة متزامنة استقصاءات في 16 بلدا في المنطقة وفي بلدين خارجها. |
This resulted in the adoption by 12 countries in the region of the Guatemala Declaration on Armed Violence and Development. | UN | وأدى ذلك إلى اعتماد اثني عشر بلدا في المنطقة لإعلان غواتيمالا بشأن العنف المسلح والتنمية. |
Estimate 2006-2007: 12 countries in the region having made satisfactory progress | UN | التقديرات للفترة 2006-2007: أحرز 12 بلدا في المنطقة تقدماً مرضياً |
An example of one such network is that established in Latin America with the participation of the offices of ombudspersons in 11 countries in the region. | UN | ومن الأمثلة على هذه الشبكات، الشبكة المنشأة في أمريكا اللاتينية بمشاركة مكاتب أمناء المظالم في 11 بلدا في المنطقة. |
The Committee noted that the Centre had already carried out 6 long-term postgraduate courses, benefiting more than 80 scholars from 16 countries in the region, and 10 short-term programmes. | UN | ولاحظت اللجنة أن المركز كان قد انتهى من تنفيذ 6 دورات دراسية عليا طويلة الأمد أفادت ما يزيد على 80 باحثا من 16 بلدا في المنطقة |
The Commission carried out 112 advisory missions and 57 training workshops in 24 countries of the region. | UN | وقد أوفدت اللجنة 112 بعثة استشارية ونظّمت 57 حلقة عمل تدريبية في 24 بلدا في المنطقة. |
The Commission also carried out 167 advisory missions and 87 training workshops and provided 18 fellowships in 33 countries of the region. | UN | وأوفدت اللجنة أيضا 167 بعثة استشارية ونظّمت 87 حلقة عمل تدريبية ووفّرت 18 زمالة في 33 بلدا في المنطقة. |
The Commission also carried out 152 advisory missions and 119 training workshops and provided 8 fellowships in 48 countries of the region. | UN | وأوفدت اللجنة أيضا 152 بعثة استشارية ونظّمت 119 حلقة عمل تدريبية ووفّرت 8 زمالات في 48 بلدا في المنطقة. |
The Ministers, together with their army, air force, intelligence and police chiefs, had also agreed to organize joint training programmes between the 11 countries of the region. | UN | كذلك اتفق الوزراء، اضافة الى قواد جيوشهم، وقواتهم الجوية، واستخباراتهم وشرطتهم على تنظيم برامج تدريبية مشتركة بين ١١ بلدا في المنطقة. |
As a country of the region and a neighbour of Georgia, Turkey stands ready to contribute to the peaceful resolution of these long-standing conflicts. | UN | وتركيا، بوصفها بلدا في المنطقة وجارة لجورجيا، مستعدة للإسهام في إيجاد تسوية سلمية لهذه الصراعات التي طال أمدها. |