ويكيبيديا

    "بمؤسسات التعليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • education institutions
        
    • educational institutions
        
    • educational establishments
        
    • education establishments
        
    • to education
        
    • institutions has
        
    A total of 940,360 pupils are enrolled in general education institutions. UN ويبلغ مجموع التلاميذ المقيدين بمؤسسات التعليم العام 360 940 تلميذا.
    Students at higher education institutions in Cape Verde by gender UN الطلبة المقيّدون بمؤسسات التعليم العالي بالبلد حسب نوع الجنس
    Statistics concerning higher educational institutions are indicated below: UN ويبين الجدول أدناه إحصاءات تتعلق بمؤسسات التعليم العالي:
    There are safeguards against taxation for the purposes of any particular religion and also with regard to educational institutions in respect of religion. UN وهناك ضمانات للإعفاء من الضرائب لأغراض أي دين معين، وأيضا فيما يتعلق بمؤسسات التعليم المعنية بالدين.
    The Constitution of the Republic of Kazakhstan guarantees free secondary education at State educational establishments. UN يكفل دستور جمهورية كازاخستان التعليم الثانوي المجاني بمؤسسات التعليم الحكومي.
    These partnerships promote equality of opportunity and access for young people to higher education establishments and highly qualified employment. UN وتسمح هذه الشراكات بتعزيز تكافؤ الفرص ونجاح الشباب في الالتحاق بمؤسسات التعليم العالي وتقلّد مناصب تقتضي مهارات عالية.
    Only around 50 per cent of school leavers enter higher education institutions. UN ولا يلتحق بمؤسسات التعليم العالي سوى نحو 50 في المائة ممن أتموا الدراسة بالمدارس.
    Girls accounted for 54.5 per cent of students attending State higher education institutions free of charge in 2007. UN وتمثل الفتيات 54 في المائة من الطلاب الملتحقين بمؤسسات التعليم العالي المجانية في عام 2007.
    This entitles them to enrol in public education institutions and to obtain diplomas awarded by the state. UN وهذا يتيح لهم الالتحاق بمؤسسات التعليم العام والحصول على الشهادات التي تمنحها الدولة.
    Academic and artistic staff at higher education institutions UN الهيئة الأكاديمية والفنية بمؤسسات التعليم العالي
    Lecturers and assistants at higher education institutions UN المحاضرون والمساعدون بمؤسسات التعليم العالي
    Matriculation in the higher education institutions is by competitive examination on the basis of baccalaureate diplomas and secondary education certificates. UN والالتحاق بمؤسسات التعليم العالي يتم عن طريق المسابقات على أساس شهادات البكالوريا وشهادات التعليم الثانوي.
    The Committee also recommends that the State party eliminate the practice of collecting unofficial fees for access to higher educational institutions. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بمنع ممارسة جمع الرسوم غير الرسمية للالتحاق بمؤسسات التعليم العالي.
    Number of educational institutions UN هيئة التدريس بمؤسسات التعليم الثانوي المتخصص
    The Committee also recommends that the State party eliminate the practice of collecting unofficial fees for access to higher educational institutions. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بمنع ممارسة جمع الرسوم غير الرسمية للالتحاق بمؤسسات التعليم العالي.
    They are also not allowed to serve in State positions and are barred from attending higher educational institutions. UN ولا يجوز لهم كذلك تبوّء وظائف في الولاية ويحظر عليهم الالتحاق بمؤسسات التعليم العالي.
    Plans call for eliminating waiting lists for preschool educational institutions by 2016. UN ومن المقرر إلغاء قوائم الانتظار للالتحاق بمؤسسات التعليم قبل المدرسي بحلول عام 2016.
    Access to educational institutions at all levels, to courses and programmes of study, as well as to scholarships, is guaranteed to all without gender discrimination. UN ويُتاح للجميع دون تمييز على أساس الجنس الالتحاق بمؤسسات التعليم بجميع مستوياته والدراسة بشتى الأقسام والبرامج التعليمية والحصول على المنح الدراسية.
    142. Admission of school-leavers to specialized secondary and higher educational establishments is on a competitive basis from examination results. UN ٢٤١- ويلتحق خريجو المدارس بمؤسسات التعليم الثانوي والتعليم العالي التخصصي على أساس نتائج امتحانات تنافسية.
    The lycées and grammar schools usually have close links with higher educational establishments, and they make possible the organized selection and education of gifted and talented children at a qualitatively new level. UN وترتبط هذه المدارس الثانوية والمدارس الاعدادية ذات التعليم المتميز بمؤسسات التعليم العالي وهي تتيح الاختيار المنظم للنخبة من التلاميذ النابهين والموهوبين وتعليمهم على مستوى نوعي جديد.
    In 2009, the Federal Institute of Educational Development plans to make the necessary changes to the standard provisions for general education establishments. UN ويخطط المعهد الاتحادي لتنمية التعليم في عام 2009 لإدخال التغييرات اللازمة في الأحكام الموحدة المتعلقة بمؤسسات التعليم العام.
    They will also continue needing access to education and medical facilities. UN وسوف يظلوا في حاجة أيضاً إلى الالتحاق بمؤسسات التعليم والحصول على الخدمات الطبية.
    Discrimination against Sunni students in accessing higher education institutions has also been reported. UN وأفادت التقارير كذلك بحدوث تمييز ضد الطلاب السُنة بحرمانهم من الالتحاق بمؤسسات التعليم العالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد