ويكيبيديا

    "بما أنّك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • since you
        
    • that you're
        
    • now that you
        
    • If you're
        
    • while you're
        
    • As long as you're
        
    • that you've
        
    It would likely be thrown out, since you attacked him. Open Subtitles ربّما تكون بلا جدوى، بما أنّك أنت من هاجمتَه.
    since you're new here, I'm asking how you are. Open Subtitles بما أنّك جديد هُنا، فأنا أتسائلُ عن شعورك.
    Well, hell, since you mentioned it, let me have $10. Open Subtitles حسنًا، بما أنّك ذكرت هذا الأمر، أعطني 10 دولارات.
    No, but now that you're being weird about it, maybe I should. Open Subtitles لكن، الآن، بما أنّك تتصرّف بريبة إيزاء الأمر ربّما عليّ لقائـها
    Hey, well, consider this on me, now that you're gainfully unemployed. Open Subtitles حسناً، إعتبر هذه على حسابي، بما أنّك بدون عمل الآن.
    But since you took a year to call me back, guess what. Open Subtitles لكن بما أنّك إستغرقت وقت طويل لتعاود الإتصال بيّ، خمّن ماذا؟
    since you've always fancied yourself a writer, I thought maybe you could help me brainstorm a title. Open Subtitles بما أنّك كنت تعتبر نفسك دومًا كاتبًا خلتُ أنّك قد تساعدني في إيجاد اسم للكتاب
    Real talk, since you're in the circle of trust and all, the devil's in town. Open Subtitles الحقيقة، بما أنّك ضمن دائرة الثقة ونحوه، الشيطان في المدينة.
    Uh, well, since you came all this way, you want to have a beer? Open Subtitles حسنٌ، بما أنّك جئتي طوال هذا الطريق، هل تريدين إحتساء جعة؟
    Okay. since you are so in love with taking charge, where do we look? Open Subtitles بما أنّك تعشقين تولي المسؤولية، أين نبحث؟
    since you're doing such an awesome job, you want to have a little blast from the past with you-know-who? Open Subtitles بما أنّك تبدع في عملك أتودّ قسط حميميّة كالأيام الخوالي مع الفتاة التي نعرفها؟
    You could tell him since you already peeped. Open Subtitles يمكنكِ إخباره بما أنّك اختلست النظر فعلا.
    If you were surprised, I wouldn't know it, since you've plucked out all your eyebrows. Open Subtitles إن كنتَ متفاجئًا، فلن أعرف، بما أنّك اقتلعت كل شعر أجفانك.
    since you're going to leave and never see me again, why don't you tell me what happened? Open Subtitles بما أنّك ستغادر ولن تراني مجددا البتة، لماذا لا تخبرني ماذا حصل؟
    since you just saw me speaking, I'm gonna take a wild stab it was me. Open Subtitles بما أنّك رأيتني أتحدث للتو دعني أخمّن، أنا السائل
    Well, now that you're killing again, I thought, "why not put it to use?" No. Open Subtitles قلت في نفسي بما أنّك عدت للقتل فلمَ لا نستغل ذلك؟
    You should try having a little respect for the dummies of the universe, now that you're one of us. Open Subtitles يجب ان تحاول ان تملك القليل من الإحترام للأغبياء على هذا الكوكب ، بما أنّك واحد منّا الآن
    So now that you're back, what are your plans? Open Subtitles إذن بما أنّك عدت الآن، فما هي خططك؟
    It might be more important now that you've proven the field and we're offering to buy you out. Open Subtitles قد يكون ذلك أكثر أهميّة الآن بما أنّك شغّلت الحقل ونحن نعرض شراء كلّ ما تملك
    Well, If you're making house calls, I'm guessing it's not that easy. Open Subtitles بما أنّك جئتني لبيتي، فأحزر أن الأمر ليس بهذه السهولة.
    You know, while you're here, I've got some bones that still have bird guano on them. Might need to be run through the bath again. Open Subtitles بما أنّك هنا، لديّ بضع عظام ما زال عليها ذرق طيور، ربّما يجب أن تُنظف مجدداً.
    Well, As long as you're here, could you show me where the student financial files are? Open Subtitles حسنٌ، بما أنّك هنا، أيُمكنك أن تُريني ملفّات الطلبة الماليّة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد