ويكيبيديا

    "بما في ذلك أسبابه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including its causes
        
    • including the reasons for it
        
    • including the causes
        
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بالأشكال المعاصرة للرق، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    What steps have been taken to address domestic violence, including its causes and contributing factors? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لمعالجة العنف المنزلي، بما في ذلك أسبابه والعوامل المساهمة فيه؟
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان
    Noting with satisfaction the appointment of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, including its causes and consequences, UN وإذ تلاحظ بارتياح تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الانسان معني بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه،
    8. The enforcement branch shall notify all Parties to the Protocol of the details of the Party's non-compliance; and publish its determination, including the reasons for it [as well as the summary of reasons presented by Parties] on the UNFCCC web site.] [The publication shall contain any explanatory notes provided by the Party concerned.] UN 8- يخطر فرع الإنفاذ جميع الأطراف في البروتوكول بتفاصيل عدم امتثال الطرف؛ وينشر قراره، بما في ذلك أسبابه [فضلا عن ملخص للأسباب التي قدمتها الأطراف] على موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة ويب.] [ويتضمن النشر أي مذكرات إيضاحية يقدمها الطرف المعني.]
    49. The Special Rapporteur has dealt extensively with issues pertaining to the commercial sexual exploitation of children in her previous reports, including the causes and effects thereof. UN ٤٩ - عالجت المقررة الخاصة في تقاريرها السابقة على نحو مكثف القضايا المتعلقة بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، بما في ذلك أسبابه وتأثيراته. التبنـي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد